"拍人喝救人" meaning in 漢語

See 拍人喝救人 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ²⁴⁻²² hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu²¹⁻⁵³ laŋ²⁴/ [Southern Min], /pʰa(ʔ)⁵ laŋ²⁴⁻²² hua(ʔ)⁵ kiu⁴¹⁻⁵⁵⁴ laŋ²⁴/ [Southern Min], /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ¹³⁻²² hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu²¹⁻⁵³ laŋ¹³/ [Southern Min], /pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ²⁴⁻¹¹ hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu¹¹⁻⁵³ laŋ²⁴/ [Southern Min], /pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ laŋ²³⁻³³ hua(ʔ)³²⁻⁴¹ kiu²¹⁻⁴¹ laŋ²³/ [Southern Min]
  1. 惡人先告狀 Tags: Southern Min
    Sense id: zh-拍人喝救人-zh-phrase-ie6A~LPE Categories (other): 閩南漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「人」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「喝」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「拍」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「救」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "打人的喊救命",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "閩南漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "惡人先告狀"
      ],
      "id": "zh-拍人喝救人-zh-phrase-ie6A~LPE",
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phah lâng hoah kiù-lâng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phah lâng hoah kiù-lâng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phah lâng huah kiù-lâng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phaq laang hoaq kiuolaang"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ²⁴⁻²² hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu²¹⁻⁵³ laŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)⁵ laŋ²⁴⁻²² hua(ʔ)⁵ kiu⁴¹⁻⁵⁵⁴ laŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ¹³⁻²² hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu²¹⁻⁵³ laŋ¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ²⁴⁻¹¹ hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu¹¹⁻⁵³ laŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ laŋ²³⁻³³ hua(ʔ)³²⁻⁴¹ kiu²¹⁻⁴¹ laŋ²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "拍人喝救人"
}
{
  "categories": [
    "帶「人」的漢語詞",
    "帶「喝」的漢語詞",
    "帶「拍」的漢語詞",
    "帶「救」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話俗語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語俗語",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "打人的喊救命",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "閩南漢語"
      ],
      "glosses": [
        "惡人先告狀"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phah lâng hoah kiù-lâng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phah lâng hoah kiù-lâng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phah lâng huah kiù-lâng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phaq laang hoaq kiuolaang"
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ²⁴⁻²² hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu²¹⁻⁵³ laŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)⁵ laŋ²⁴⁻²² hua(ʔ)⁵ kiu⁴¹⁻⁵⁵⁴ laŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ¹³⁻²² hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu²¹⁻⁵³ laŋ¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁵³ laŋ²⁴⁻¹¹ hua(ʔ)³²⁻⁵³ kiu¹¹⁻⁵³ laŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ laŋ²³⁻³³ hua(ʔ)³²⁻⁴¹ kiu²¹⁻⁴¹ laŋ²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "拍人喝救人"
}

Download raw JSONL data for 拍人喝救人 meaning in 漢語 (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.