"成事不足,敗事有餘" meaning in 漢語

See 成事不足,敗事有餘 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡su³⁵ paɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵/, /sɪŋ²¹ siː²² pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ paːi̯²² siː²² jɐu̯¹³ jyː²¹/, /sən¹¹ sz̩⁵³⁻⁵⁵ put̚¹ t͡ɕiʊk̚¹ paɪ⁵³⁻⁵⁵ sz̩⁵³ iu⁴⁴⁻³⁵ i¹¹/ Forms: 成事不足,败事有余 [Simplified Chinese]
  1. 無能力把事情辦好,卻往往把事情弄壞
    Sense id: zh-成事不足,敗事有餘-zh-phrase-v4eb9PO~ Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語俗語, 漢語詞元

Download JSONL data for 成事不足,敗事有餘 meaning in 漢語 (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "成事不足,败事有余",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "無能力把事情辦好,卻往往把事情弄壞"
      ],
      "id": "zh-成事不足,敗事有餘-zh-phrase-v4eb9PO~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chéngshì bùzú, bàishì yǒuyú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ , ㄅㄞˋ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ si⁶ bat¹ zuk¹, baai⁶ si⁶ jau⁵ jyu⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣,客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sen² si⁴ bud⁵ jiug⁵, bai⁴ si⁴ yu¹ yi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chéngshì bùzú, bàishì yǒuyú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ , ㄅㄞˋ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "chéngshìh bùzú, bàishìh yǒuyú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻêng²-shih⁴ pu⁴-tsu², pai⁴-shih⁴ yu³-yü²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chéng-shr̀ bù-dzú-, bài-shr̀ yǒu-yú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "cherngshyh butzwu, bayshyh yeouyu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чэнши буцзу, байши ююй (čɛnši buczu, bajši jujuj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡su³⁵ paɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ si⁶ bat¹ zuk¹, baai⁶ si⁶ jau⁵ jyu⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sìhng sih bāt jūk, baaih sih yáuh yùh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ si⁶ bat⁷ dzuk⁷, baai⁶ si⁶ jau⁵ jy⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "xing⁴ xi⁶ bed¹ zug¹, bai⁶ xi⁶ yeo⁵ yu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²¹ siː²² pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ paːi̯²² siː²² jɐu̯¹³ jyː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sen² si⁴ bud⁵ jiug⁵, bai⁴ si⁴ yu¹ yi²"
    },
    {
      "ipa": "/sən¹¹ sz̩⁵³⁻⁵⁵ put̚¹ t͡ɕiʊk̚¹ paɪ⁵³⁻⁵⁵ sz̩⁵³ iu⁴⁴⁻³⁵ i¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "成事不足,敗事有餘"
}
{
  "categories": [
    "漢語俗語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "成事不足,败事有余",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "glosses": [
        "無能力把事情辦好,卻往往把事情弄壞"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chéngshì bùzú, bàishì yǒuyú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ , ㄅㄞˋ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ si⁶ bat¹ zuk¹, baai⁶ si⁶ jau⁵ jyu⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣,客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sen² si⁴ bud⁵ jiug⁵, bai⁴ si⁴ yu¹ yi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chéngshì bùzú, bàishì yǒuyú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ , ㄅㄞˋ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "chéngshìh bùzú, bàishìh yǒuyú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻêng²-shih⁴ pu⁴-tsu², pai⁴-shih⁴ yu³-yü²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chéng-shr̀ bù-dzú-, bài-shr̀ yǒu-yú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "cherngshyh butzwu, bayshyh yeouyu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чэнши буцзу, байши ююй (čɛnši buczu, bajši jujuj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡su³⁵ paɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ si⁶ bat¹ zuk¹, baai⁶ si⁶ jau⁵ jyu⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sìhng sih bāt jūk, baaih sih yáuh yùh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ si⁶ bat⁷ dzuk⁷, baai⁶ si⁶ jau⁵ jy⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "xing⁴ xi⁶ bed¹ zug¹, bai⁶ xi⁶ yeo⁵ yu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²¹ siː²² pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ paːi̯²² siː²² jɐu̯¹³ jyː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sen² si⁴ bud⁵ jiug⁵, bai⁴ si⁴ yu¹ yi²"
    },
    {
      "ipa": "/sən¹¹ sz̩⁵³⁻⁵⁵ put̚¹ t͡ɕiʊk̚¹ paɪ⁵³⁻⁵⁵ sz̩⁵³ iu⁴⁴⁻³⁵ i¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "成事不足,敗事有餘"
}
{
  "called_from": "parser/328",
  "msg": "LINK not properly closed",
  "path": [
    "成事不足,敗事有餘"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "俗語",
  "title": "成事不足,敗事有餘",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "成事不足,敗事有餘"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "俗語",
  "title": "成事不足,敗事有餘",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <dl> not properly closed",
  "path": [
    "成事不足,敗事有餘"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "俗語",
  "title": "成事不足,敗事有餘",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "成事不足,敗事有餘"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "俗語",
  "title": "成事不足,敗事有餘",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/328",
  "msg": "LINK not properly closed",
  "path": [
    "成事不足,敗事有餘"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "俗語",
  "title": "成事不足,敗事有餘",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "成事不足,敗事有餘"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "俗語",
  "title": "成事不足,敗事有餘",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "成事不足,敗事有餘"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "俗語",
  "title": "成事不足,敗事有餘",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </dl>",
  "path": [
    "成事不足,敗事有餘"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "俗語",
  "title": "成事不足,敗事有餘",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.