"布爾喬亞" meaning in 漢語

See 布爾喬亞 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pu⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ jä⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 布尔乔亚 [Simplified Chinese]
Etymology: 源自法語 bourgeois。
  1. 資產階級
    Sense id: zh-布爾喬亞-zh-noun-AJjpJKeM Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「亞」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「喬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「布」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「爾」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自法語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自法語 bourgeois。",
  "forms": [
    {
      "form": "布尔乔亚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "roman": "xiǎo bù'ěrqiáoyà",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "小布爾喬亞",
          "translation": "小資產階級"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "roman": "xiǎo bù'ěrqiáoyà",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "小布尔乔亚",
          "translation": "小資產階級"
        }
      ],
      "glosses": [
        "資產階級"
      ],
      "id": "zh-布爾喬亞-zh-noun-AJjpJKeM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù'ěrqiáoyà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù'ěrqiáoyǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù'ěrqiáoyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù-ěrciáoyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-êrh³-chʻiao²-ya⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-ěr-chyáu-yà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "buheelchyauyah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буэрцяоя (buercjaoja)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ jä⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù'ěrqiáoyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù-ěrciáoyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-êrh³-chʻiao²-ya³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-ěr-chyáu-yǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "buheelchyauyea"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буэрцяоя (buercjaoja)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "布爾喬亞"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「亞」的漢語詞",
    "帶「喬」的漢語詞",
    "帶「布」的漢語詞",
    "帶「爾」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "派生自法語的漢語詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_text": "源自法語 bourgeois。",
  "forms": [
    {
      "form": "布尔乔亚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "roman": "xiǎo bù'ěrqiáoyà",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "小布爾喬亞",
          "translation": "小資產階級"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "roman": "xiǎo bù'ěrqiáoyà",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "小布尔乔亚",
          "translation": "小資產階級"
        }
      ],
      "glosses": [
        "資產階級"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù'ěrqiáoyà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù'ěrqiáoyǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù'ěrqiáoyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù-ěrciáoyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-êrh³-chʻiao²-ya⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-ěr-chyáu-yà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "buheelchyauyah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буэрцяоя (buercjaoja)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ jä⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù'ěrqiáoyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù-ěrciáoyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-êrh³-chʻiao²-ya³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-ěr-chyáu-yǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "buheelchyauyea"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буэрцяоя (buercjaoja)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "常見異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "布爾喬亞"
}

Download raw JSONL data for 布爾喬亞 meaning in 漢語 (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-26 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.