"差旅" meaning in 漢語

See 差旅 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵ ly²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
  1. 出差
    Sense id: zh-差旅-zh-verb-Hp7c-Zcp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 出trip, 出勤 (chūqín), 出差, 出張 [Traditional Chinese], 出张 [Simplified Chinese] Derived forms: 差旅費 [Traditional Chinese], 差旅费 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「差」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「旅」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "差旅費"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "差旅费"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "出差"
      ],
      "id": "zh-差旅-zh-verb-Hp7c-Zcp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chāilǚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄞ ㄌㄩˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chāilǚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄞ ㄌㄩˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "chailyǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻai¹-lü³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chāi-lyǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "chaileu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чайлюй (čajljuj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵ ly²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "香港粵語"
      ],
      "word": "出trip"
    },
    {
      "roman": "chūqín",
      "word": "出勤"
    },
    {
      "word": "出差"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話、臺灣客語"
      ],
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "出張"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話、臺灣客語"
      ],
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "出张"
    }
  ],
  "word": "差旅"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「差」的漢語詞",
    "帶「旅」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "差旅費"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "差旅费"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "出差"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chāilǚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄞ ㄌㄩˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chāilǚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄞ ㄌㄩˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "chailyǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻai¹-lü³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chāi-lyǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "chaileu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чайлюй (čajljuj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵ ly²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "香港粵語"
      ],
      "word": "出trip"
    },
    {
      "roman": "chūqín",
      "word": "出勤"
    },
    {
      "word": "出差"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話、臺灣客語"
      ],
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "出張"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣話、臺灣客語"
      ],
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "出张"
    }
  ],
  "word": "差旅"
}

Download raw JSONL data for 差旅 meaning in 漢語 (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.