"山豬吃不慣細糠" meaning in 漢語

See 山豬吃不慣細糠 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂu⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ ku̯än⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹ kʰɑŋ⁵⁵/ Forms: 山猪吃不惯细糠 [Simplified Chinese]
  1. 比喻習慣簡樸生活的人突然到物資豐富的地區感到不適應
    Sense id: zh-山豬吃不慣細糠-zh-proverb-IfwYVQKn Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 山豬吃不慣細糠 meaning in 漢語 (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有不字且有變調的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "山猪吃不惯细糠",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Wǒ shì shānzhūchībùguànxìkāng, yīshíbànhuǐ hái bù tài shìyìng zhè dà chéngshì de jiézòu.",
          "text": "我是山豬吃不慣細糠,一時半會還不太適應這大城市的節奏。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Wǒ shì shānzhūchībùguànxìkāng, yīshíbànhuǐ hái bù tài shìyìng zhè dà chéngshì de jiézòu.",
          "text": "我是山猪吃不惯细糠,一时半会还不太适应这大城市的节奏。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "比喻習慣簡樸生活的人突然到物資豐富的地區感到不適應"
      ],
      "id": "zh-山豬吃不慣細糠-zh-proverb-IfwYVQKn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "shānzhū chī bùguàn xìkāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄢ ㄓㄨ ㄔ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˋ ㄒㄧˋ ㄎㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "shānzhū chī bùguàn xìkāng [實際讀音:shānzhū chī búguàn xìkāng]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄢ ㄓㄨ ㄔ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˋ ㄒㄧˋ ㄎㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "shanjhu chih bùguàn sìkang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "shan¹-chu¹ chʻih¹ pu⁴-kuan⁴ hsi⁴-kʻang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "shān-jū chr̄ bù-gwàn syì-kāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shanju chy buguann shihkang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "шаньчжу чи бугуань сикан (šanʹčžu či buguanʹ sikan)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂu⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ ku̯än⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹ kʰɑŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "山豬吃不慣細糠"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "有不字且有變調的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "漢語諺語"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "山猪吃不惯细糠",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Wǒ shì shānzhūchībùguànxìkāng, yīshíbànhuǐ hái bù tài shìyìng zhè dà chéngshì de jiézòu.",
          "text": "我是山豬吃不慣細糠,一時半會還不太適應這大城市的節奏。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Wǒ shì shānzhūchībùguànxìkāng, yīshíbànhuǐ hái bù tài shìyìng zhè dà chéngshì de jiézòu.",
          "text": "我是山猪吃不惯细糠,一时半会还不太适应这大城市的节奏。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "比喻習慣簡樸生活的人突然到物資豐富的地區感到不適應"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "shānzhū chī bùguàn xìkāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄢ ㄓㄨ ㄔ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˋ ㄒㄧˋ ㄎㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "shānzhū chī bùguàn xìkāng [實際讀音:shānzhū chī búguàn xìkāng]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄢ ㄓㄨ ㄔ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˋ ㄒㄧˋ ㄎㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "shanjhu chih bùguàn sìkang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "shan¹-chu¹ chʻih¹ pu⁴-kuan⁴ hsi⁴-kʻang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "shān-jū chr̄ bù-gwàn syì-kāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shanju chy buguann shihkang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "шаньчжу чи бугуань сикан (šanʹčžu či buguanʹ sikan)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂu⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ ku̯än⁵¹⁻⁵³ ɕi⁵¹ kʰɑŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "山豬吃不慣細糠"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.