"安瀾" meaning in 漢語

See 安瀾 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˀän⁵⁵ län³⁵/ Forms: 安澜 [Simplified Chinese]
  1. 水波平靜 Tags: literally, literary
    Sense id: zh-安瀾-zh-adj-VqzTjURR
  2. 天下太平 Tags: figuratively, literary
    Sense id: zh-安瀾-zh-adj-bVF2rP0K Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

Forms: 安澜 [Simplified Chinese]
  1. 清朝河工主管人員在秋汛後,奏報黃河未決口
    Sense id: zh-安瀾-zh-verb-vxJ3Saqm Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語動詞, 漢語詞元

Download JSONL data for 安瀾 meaning in 漢語 (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "安澜",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "水波平靜"
      ],
      "id": "zh-安瀾-zh-adj-VqzTjURR",
      "tags": [
        "literally",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "《文選.王襃.四子講德論》",
          "roman": "Tiānxià ānlán, bǐwūkěfēng.",
          "text": "天下安瀾,比屋可封。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "《文選.王襃.四子講德論》",
          "roman": "Tiānxià ānlán, bǐwūkěfēng.",
          "text": "天下安澜,比屋可封。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "天下太平"
      ],
      "id": "zh-安瀾-zh-adj-bVF2rP0K",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "ānlán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄢ ㄌㄢˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "ānlán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄢ ㄌㄢˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "anlán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "an¹-lan²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ān-lán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "anlan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "аньлань (anʹlanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵⁵ län³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "安瀾"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "安澜",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "1929年,趙爾巽(主編),《清史稿》",
          "roman": "Qián zhù tǔbà, bǎogù dī gēn, pín suì ānlán, yǐ zhù chéngxiào.",
          "text": "前築土壩,保固隄根,頻歲安瀾,已著成效。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "1929年,趙爾巽(主編),《清史稿》",
          "roman": "Qián zhù tǔbà, bǎogù dī gēn, pín suì ānlán, yǐ zhù chéngxiào.",
          "text": "前筑土坝,保固隄根,频岁安澜,已著成效。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "清朝河工主管人員在秋汛後,奏報黃河未決口"
      ],
      "id": "zh-安瀾-zh-verb-vxJ3Saqm"
    }
  ],
  "word": "安瀾"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語動詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "安澜",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "水波平靜"
      ],
      "tags": [
        "literally",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "《文選.王襃.四子講德論》",
          "roman": "Tiānxià ānlán, bǐwūkěfēng.",
          "text": "天下安瀾,比屋可封。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "《文選.王襃.四子講德論》",
          "roman": "Tiānxià ānlán, bǐwūkěfēng.",
          "text": "天下安澜,比屋可封。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "天下太平"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "ānlán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄢ ㄌㄢˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "ānlán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄢ ㄌㄢˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "anlán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "an¹-lan²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ān-lán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "anlan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "аньлань (anʹlanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵⁵ län³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "安瀾"
}

{
  "categories": [
    "漢語動詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "安澜",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "1929年,趙爾巽(主編),《清史稿》",
          "roman": "Qián zhù tǔbà, bǎogù dī gēn, pín suì ānlán, yǐ zhù chéngxiào.",
          "text": "前築土壩,保固隄根,頻歲安瀾,已著成效。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "1929年,趙爾巽(主編),《清史稿》",
          "roman": "Qián zhù tǔbà, bǎogù dī gēn, pín suì ānlán, yǐ zhù chéngxiào.",
          "text": "前筑土坝,保固隄根,频岁安澜,已著成效。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "清朝河工主管人員在秋汛後,奏報黃河未決口"
      ]
    }
  ],
  "word": "安瀾"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.