"天無絕人之路" meaning in 漢語

See 天無絕人之路 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /tʰi̯ɛn⁵⁵ u³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕy̯ɛ³⁵⁻⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ lu⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tʰiːn⁵⁵ mou̯²¹ t͡syːt̚² jɐn²¹ t͡siː⁵⁵ lou̯²²/ [Cantonese, IPA], /tʰĩ⁴⁴ bɤ²³⁻³³ t͡suat̚⁴⁻³² zin²³ t͡si⁴⁴⁻³³ lɔ³³/ [Southern Min], /tʰĩ⁴⁴ bo²⁴⁻¹¹ t͡suat̚⁴⁻³² lin²⁴ t͡si⁴⁴⁻³³ lɔ³³/ [Southern Min], /tʰi⁵⁵ ɦu³³ ʑiɪʔ¹¹ n̠ʲin²² t͡sz̩²² lu²³/ [Wu, Shanghai] Forms: 天无绝人之路 [Simplified Chinese]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-天無絕人之路-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: на (俄语), свете (俄语), абсолютно (俄语), безвыходных (俄语), положений (俄语), не (俄语), бывает (俄语), свет (俄语), не (俄语), клином (俄语), сошёлся (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「之」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「人」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「天」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「絕」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「路」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "天无绝人之路",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-天無絕人之路-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiān wú jué rén zhī lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ mou⁴ zyut⁶ jan⁴ zi¹ lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiⁿ bô choa̍t jîn chi lō͘ / thiⁿ bô choa̍t lîn chi lō͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "¹thi-wu ⁸zhiq-gnin-tsy-lu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiān wú jué rén zhī lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tian wú jyué rén jhih lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻien¹ wu² chüeh² jên² chih¹ lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tyān wú jywé rén jr̄ lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tian wu jyue ren jy luh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тянь у цзюэ жэнь чжи лу (tjanʹ u czjue žɛnʹ čži lu)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ u³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕy̯ɛ³⁵⁻⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ mou⁴ zyut⁶ jan⁴ zi¹ lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tīn mòuh jyuht yàhn jī louh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ mou⁴ dzyt⁹ jan⁴ dzi¹ lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ mou⁴ jud⁶ yen⁴ ji¹ lou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ mou̯²¹ t͡syːt̚² jɐn²¹ t͡siː⁵⁵ lou̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiⁿ bô choa̍t jîn chi lō͘"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thinn bô tsua̍t jîn tsi lōo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tvy booi zoat jiin cy lo"
    },
    {
      "ipa": "/tʰĩ⁴⁴ bɤ²³⁻³³ t͡suat̚⁴⁻³² zin²³ t͡si⁴⁴⁻³³ lɔ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiⁿ bô choa̍t lîn chi lō͘"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thinn bô tsua̍t lîn tsi lōo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tvy booi zoat liin cy lo"
    },
    {
      "ipa": "/tʰĩ⁴⁴ bo²⁴⁻¹¹ t͡suat̚⁴⁻³² lin²⁴ t͡si⁴⁴⁻³³ lɔ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "¹thi-wu ⁸zhiq-gnin-tsy-lu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "thi^平 wu zhih^入 nyin tsy lu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "¹thi-hhu ⁵xxiq-nyin-tsr-lu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵⁵ ɦu³³ ʑiɪʔ¹¹ n̠ʲin²² t͡sz̩²² lu²³/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "на"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свете"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "абсолютно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "безвыходных"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "положений"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бывает"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свет"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "клином"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "сошёлся"
    }
  ],
  "word": "天無絕人之路"
}
{
  "categories": [
    "吳語詞元",
    "吳語諺語",
    "官話詞元",
    "官話諺語",
    "帶「之」的漢語詞",
    "帶「人」的漢語詞",
    "帶「天」的漢語詞",
    "帶「無」的漢語詞",
    "帶「絕」的漢語詞",
    "帶「路」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話詞元",
    "泉漳話諺語",
    "漢語詞元",
    "漢語諺語",
    "粵語詞元",
    "粵語諺語"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "天无绝人之路",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiān wú jué rén zhī lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ mou⁴ zyut⁶ jan⁴ zi¹ lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiⁿ bô choa̍t jîn chi lō͘ / thiⁿ bô choa̍t lîn chi lō͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "¹thi-wu ⁸zhiq-gnin-tsy-lu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiān wú jué rén zhī lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tian wú jyué rén jhih lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻien¹ wu² chüeh² jên² chih¹ lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tyān wú jywé rén jr̄ lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tian wu jyue ren jy luh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тянь у цзюэ жэнь чжи лу (tjanʹ u czjue žɛnʹ čži lu)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ u³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕy̯ɛ³⁵⁻⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ mou⁴ zyut⁶ jan⁴ zi¹ lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tīn mòuh jyuht yàhn jī louh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ mou⁴ dzyt⁹ jan⁴ dzi¹ lou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ mou⁴ jud⁶ yen⁴ ji¹ lou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ mou̯²¹ t͡syːt̚² jɐn²¹ t͡siː⁵⁵ lou̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiⁿ bô choa̍t jîn chi lō͘"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thinn bô tsua̍t jîn tsi lōo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tvy booi zoat jiin cy lo"
    },
    {
      "ipa": "/tʰĩ⁴⁴ bɤ²³⁻³³ t͡suat̚⁴⁻³² zin²³ t͡si⁴⁴⁻³³ lɔ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiⁿ bô choa̍t lîn chi lō͘"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thinn bô tsua̍t lîn tsi lōo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tvy booi zoat liin cy lo"
    },
    {
      "ipa": "/tʰĩ⁴⁴ bo²⁴⁻¹¹ t͡suat̚⁴⁻³² lin²⁴ t͡si⁴⁴⁻³³ lɔ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "¹thi-wu ⁸zhiq-gnin-tsy-lu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "thi^平 wu zhih^入 nyin tsy lu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "¹thi-hhu ⁵xxiq-nyin-tsr-lu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵⁵ ɦu³³ ʑiɪʔ¹¹ n̠ʲin²² t͡sz̩²² lu²³/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "на"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свете"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "абсолютно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "безвыходных"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "положений"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бывает"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свет"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "клином"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "сошёлся"
    }
  ],
  "word": "天無絕人之路"
}

Download raw JSONL data for 天無絕人之路 meaning in 漢語 (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.