"合亟" meaning in 漢語

See 合亟 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /xɤ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. 理應快速(公文術語)
    Sense id: zh-合亟-zh-unknown-LJ6cwPgh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: надлежит (俄语), в (俄语), срочном (俄语), порядке (俄语), считаю (俄语), необходимым (俄语), срочно (俄语), предложить (俄语), Вам (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「亟」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「合」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "理應快速(公文術語)"
      ],
      "id": "zh-合亟-zh-unknown-LJ6cwPgh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "héqì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "héqì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hécì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ho²-chʻi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hé-chì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "herchih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хэци (xɛci)"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "надлежит"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "срочном"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "порядке"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "считаю"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "необходимым"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "срочно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "предложить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Вам"
    }
  ],
  "word": "合亟"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「亟」的漢語詞",
    "帶「合」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "理應快速(公文術語)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "héqì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "héqì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hécì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ho²-chʻi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hé-chì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "herchih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хэци (xɛci)"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "надлежит"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "срочном"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "порядке"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "считаю"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "необходимым"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "срочно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "предложить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Вам"
    }
  ],
  "word": "合亟"
}

Download raw JSONL data for 合亟 meaning in 漢語 (1.7kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "合亟"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "合亟",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.