"半明半暗" meaning in 漢語

See 半明半暗 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pän⁵¹ miŋ³⁵ pä⁵¹⁻⁵³ nän⁵¹/
  1. 光線不太明亮
    Sense id: zh-半明半暗-zh-phrase-9h9dKP-4 Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 半明不滅 (bànmíngbùmiè), 半明不灭 (bànmíngbùmiè)

Download JSONL data for 半明半暗 meaning in 漢語 (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Zài zhè bànmíngbàn'àn de fángjiān, xū xiǎoxīn zǒulù, yǐmiǎn bàndǎo.",
          "text": "在這半明半暗的房間,須小心走路,以免絆倒。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Zài zhè bànmíngbàn'àn de fángjiān, xū xiǎoxīn zǒulù, yǐmiǎn bàndǎo.",
          "text": "在这半明半暗的房间,须小心走路,以免绊倒。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "光線不太明亮"
      ],
      "id": "zh-半明半暗-zh-phrase-9h9dKP-4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bànmíngbànàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄚˋ ㄋㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bànmíngbànàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄚˋ ㄋㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bànmíngbànàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pan⁴-ming²-pa⁴-nan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bàn-míng-bà-nàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bannmingbahnann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "баньминбанань (banʹminbananʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ miŋ³⁵ pä⁵¹⁻⁵³ nän⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "bànmíngbùmiè",
      "word": "半明不滅"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "bànmíngbùmiè",
      "word": "半明不灭"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "半明半暗"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Zài zhè bànmíngbàn'àn de fángjiān, xū xiǎoxīn zǒulù, yǐmiǎn bàndǎo.",
          "text": "在這半明半暗的房間,須小心走路,以免絆倒。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Zài zhè bànmíngbàn'àn de fángjiān, xū xiǎoxīn zǒulù, yǐmiǎn bàndǎo.",
          "text": "在这半明半暗的房间,须小心走路,以免绊倒。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "光線不太明亮"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bànmíngbànàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄚˋ ㄋㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bànmíngbànàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄚˋ ㄋㄢˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bànmíngbànàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pan⁴-ming²-pa⁴-nan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bàn-míng-bà-nàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bannmingbahnann"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "баньминбанань (banʹminbananʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ miŋ³⁵ pä⁵¹⁻⁵³ nän⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "bànmíngbùmiè",
      "word": "半明不滅"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "bànmíngbùmiè",
      "word": "半明不灭"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "半明半暗"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.