See 刻不容緩 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「刻」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「容」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「緩」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "刻不容缓", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "形容情勢十分緊迫,一刻也不容耽擱" ], "id": "zh-刻不容緩-zh-phrase-JOMyAivi" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kèbùrónghuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄜˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hak¹ bat¹ jung⁴ wun⁶ / hak¹ bat¹ jung⁴ wun⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khek-put-iông-oān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kèbùrónghuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄜˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kèbùrónghuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻo⁴-pu⁴-jung²-huan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "kè-bù-rúng-hwǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kehburonghoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "кэбужунхуань (kɛbužunxuanʹ)" }, { "ipa": "/kʰɤ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵ xu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hak¹ bat¹ jung⁴ wun⁶ / hak¹ bat¹ jung⁴ wun⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hāk bāt yùhng wuhn / hāk bāt yùhng wùhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hak⁷ bat⁷ jung⁴ wun⁶ / hak⁷ bat⁷ jung⁴ wun⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "heg¹ bed¹ yung⁴ wun⁶ / heg¹ bed¹ yung⁴ wun⁴" }, { "ipa": "/hɐk̚⁵ pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ wuːn²²/, /hɐk̚⁵ pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ wuːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khek-put-iông-oān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khik-put-iông-uān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "qekput'iong'oan" }, { "ipa": "/kʰiɪk̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ iɔŋ²⁴⁻¹¹ uan³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰiɪk̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ iɔŋ²³⁻³³ uan³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "刻不容緩" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「不」的漢語詞", "帶「刻」的漢語詞", "帶「容」的漢語詞", "帶「緩」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話成語", "泉漳話詞元", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "刻不容缓", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "形容情勢十分緊迫,一刻也不容耽擱" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kèbùrónghuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄜˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hak¹ bat¹ jung⁴ wun⁶ / hak¹ bat¹ jung⁴ wun⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khek-put-iông-oān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kèbùrónghuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄜˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kèbùrónghuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻo⁴-pu⁴-jung²-huan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "kè-bù-rúng-hwǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kehburonghoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "кэбужунхуань (kɛbužunxuanʹ)" }, { "ipa": "/kʰɤ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵ xu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hak¹ bat¹ jung⁴ wun⁶ / hak¹ bat¹ jung⁴ wun⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hāk bāt yùhng wuhn / hāk bāt yùhng wùhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hak⁷ bat⁷ jung⁴ wun⁶ / hak⁷ bat⁷ jung⁴ wun⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "heg¹ bed¹ yung⁴ wun⁶ / heg¹ bed¹ yung⁴ wun⁴" }, { "ipa": "/hɐk̚⁵ pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ wuːn²²/, /hɐk̚⁵ pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ wuːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khek-put-iông-oān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "khik-put-iông-uān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "qekput'iong'oan" }, { "ipa": "/kʰiɪk̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ iɔŋ²⁴⁻¹¹ uan³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kʰiɪk̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ iɔŋ²³⁻³³ uan³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "刻不容緩" }
Download raw JSONL data for 刻不容緩 meaning in 漢語 (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.