"倍里珠" meaning in 漢語

See 倍里珠 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /peɪ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 貝里珠
  1. 日食(特別是全食與環食)時,月球邊緣的地形讓陽光在某些地方通過,其他地方卻不行的現象
    Sense id: zh-倍里珠-zh-noun-5mFgHs1U Categories (other): 漢語 天文學 Topics: astronomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (天文現象): ベイリー・ビーズ (日語), Baily's beads (英語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「倍」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「珠」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「里」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "貝里珠"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 天文學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "日食(特別是全食與環食)時,月球邊緣的地形讓陽光在某些地方通過,其他地方卻不行的現象"
      ],
      "id": "zh-倍里珠-zh-noun-5mFgHs1U",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bèilǐzhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄟˋ ㄌㄧˇ ㄓㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bèilǐzhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄟˋ ㄌㄧˇ ㄓㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bèilǐjhu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pei⁴-li³-chu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bèi-lǐ-jū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "beyliiju"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бэйличжу (bɛjličžu)"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "天文現象",
      "word": "Baily's beads"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "天文現象",
      "word": "ベイリー・ビーズ"
    }
  ],
  "word": "倍里珠"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「倍」的漢語詞",
    "帶「珠」的漢語詞",
    "帶「里」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "貝里珠"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "漢語 天文學"
      ],
      "glosses": [
        "日食(特別是全食與環食)時,月球邊緣的地形讓陽光在某些地方通過,其他地方卻不行的現象"
      ],
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bèilǐzhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄟˋ ㄌㄧˇ ㄓㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bèilǐzhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄟˋ ㄌㄧˇ ㄓㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bèilǐjhu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pei⁴-li³-chu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bèi-lǐ-jū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "beyliiju"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бэйличжу (bɛjličžu)"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "天文現象",
      "word": "Baily's beads"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "天文現象",
      "word": "ベイリー・ビーズ"
    }
  ],
  "word": "倍里珠"
}

Download raw JSONL data for 倍里珠 meaning in 漢語 (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.