"依流平進" meaning in 漢語

See 依流平進 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /i⁵⁵ li̯oʊ̯³⁵⁻⁵⁵ pʰiŋ³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕin⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-依流平進-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: двигаться (俄语), вперёд (俄语), потихоньку (俄语), придерживаться (俄语), скромного (俄语), образа (俄语), жизни (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「依」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「平」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「流」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「進」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-依流平進-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīliúpíngjìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīliúpíngjìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yilióupíngjìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-liu²-pʻing²-chin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-lyóu-píng-jìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ilioupyngjinn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "илюпинцзинь (iljupinczinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ li̯oʊ̯³⁵⁻⁵⁵ pʰiŋ³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕin⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "двигаться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вперёд"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "потихоньку"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "придерживаться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "скромного"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "образа"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "жизни"
    }
  ],
  "word": "依流平進"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「依」的漢語詞",
    "帶「平」的漢語詞",
    "帶「流」的漢語詞",
    "帶「進」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīliúpíngjìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīliúpíngjìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yilióupíngjìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-liu²-pʻing²-chin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-lyóu-píng-jìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ilioupyngjinn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "илюпинцзинь (iljupinczinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ li̯oʊ̯³⁵⁻⁵⁵ pʰiŋ³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕin⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "двигаться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вперёд"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "потихоньку"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "придерживаться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "скромного"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "образа"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "жизни"
    }
  ],
  "word": "依流平進"
}

Download raw JSONL data for 依流平進 meaning in 漢語 (1.8kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "依流平進"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "依流平進",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.