See 他處 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「他」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「處」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "他处", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "唐·韓愈《張中丞傳後敘》", "roman": "Gǒu cǐ bùnéng shǒu, suī bì zhī tāchù hé yì?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "苟此不能守,雖避之他處何益?" }, { "ref": "唐·韓愈《張中丞傳後敘》", "roman": "Gǒu cǐ bùnéng shǒu, suī bì zhī tāchù hé yì?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "苟此不能守,虽避之他处何益?" } ], "glosses": [ "別處,別的地方" ], "id": "zh-他處-zh-noun-N8k6RiUA" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tāchù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄚ ㄔㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tāchù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄚ ㄔㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tachù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻa¹-chʻu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tā-chù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tachuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "тачу (taču)" }, { "ipa": "/tʰä⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "他處" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「他」的漢語詞", "帶「處」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "他处", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "唐·韓愈《張中丞傳後敘》", "roman": "Gǒu cǐ bùnéng shǒu, suī bì zhī tāchù hé yì?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "苟此不能守,雖避之他處何益?" }, { "ref": "唐·韓愈《張中丞傳後敘》", "roman": "Gǒu cǐ bùnéng shǒu, suī bì zhī tāchù hé yì?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "苟此不能守,虽避之他处何益?" } ], "glosses": [ "別處,別的地方" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tāchù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄚ ㄔㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tāchù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄚ ㄔㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tachù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻa¹-chʻu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tā-chù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tachuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "тачу (taču)" }, { "ipa": "/tʰä⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "他處" }
Download raw JSONL data for 他處 meaning in 漢語 (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.