See 亞美利加 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「亞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「利」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「加」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「美」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自英語的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自英語的漢語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 北美洲國家", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 美國", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 美洲", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自英語 America。", "forms": [ { "form": "亚美利加", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "亞美理駕", "raw_tags": [ "棄用" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "roman": "měizhōu", "word": "美洲" } ], "glosses": [ "(~洲) 美洲 (měizhōu)的別名。" ], "id": "zh-亞美利加-zh-name-A9YxkXU6", "tags": [ "alt-of" ] }, { "alt_of": [ { "roman": "Měilìjiān hézhòngguó", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "美利堅合眾國" }, { "roman": "Měilìjiān hézhòngguó", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "美利坚合众国" } ], "glosses": [ "美利堅合眾國/美利坚合众国 (Měilìjiān hézhòngguó)的別名。" ], "id": "zh-亞美利加-zh-name-LKV8ot46", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yàměilìjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yǎměilìjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "aa³ mei⁵ lei⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "À-me-li-khá" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yàměilìjiā" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yàměilìjia" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ya⁴-mei³-li⁴-chia¹" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yà-měi-lì-jyā" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yahmeeilihjia" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "roman": "jamɛjliczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "ямэйлицзя" }, { "ipa": "/jä⁵¹ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/", "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yǎměilìjiā" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "yáměilìjiā" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǎměilìjia" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ya³-mei³-li⁴-chia¹" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǎ-měi-lì-jyā" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yeameeilihjia" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "roman": "jamɛjliczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "ямэйлицзя" }, { "ipa": "/jä²¹⁴⁻³⁵ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/", "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "aa³ mei⁵ lei⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "a méih leih gā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "aa³ mei⁵ lei⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "a³ méi⁵ léi⁶ ga¹" }, { "ipa": "/aː³³ mei̯¹³ lei̯²² kaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "À-me-li-khá" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "a^ˇ me^(li kaˋ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "a² me⁴ li⁴ ka³" }, { "ipa": "/a¹¹ me⁵⁵ li⁵⁵ kʰa³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "美利堅合眾國" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "美國" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "dated" ], "word": "金山" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese", "dated" ], "word": "花旗國" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "花旗" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金山" }, { "raw_tags": [ "開平", "赤坎" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金山" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "米國" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "米國" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "米國" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "米國" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "米國" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "美國" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "花旗" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "花旗" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "美國" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "美國" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "花旗" } ], "word": "亞美利加" }
{ "categories": [ "官話專有名詞", "官話詞元", "客家語專有名詞", "客家語詞元", "帶「亞」的漢語詞", "帶「利」的漢語詞", "帶「加」的漢語詞", "帶「美」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "派生自英語的漢語詞", "源自英語的漢語借詞", "漢語 北美洲國家", "漢語 美國", "漢語 美洲", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語專有名詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "借自英語 America。", "forms": [ { "form": "亚美利加", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "亞美理駕", "raw_tags": [ "棄用" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "roman": "měizhōu", "word": "美洲" } ], "glosses": [ "(~洲) 美洲 (měizhōu)的別名。" ], "tags": [ "alt-of" ] }, { "alt_of": [ { "roman": "Měilìjiān hézhòngguó", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "美利堅合眾國" }, { "roman": "Měilìjiān hézhòngguó", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "美利坚合众国" } ], "glosses": [ "美利堅合眾國/美利坚合众国 (Měilìjiān hézhòngguó)的別名。" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yàměilìjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yǎměilìjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "aa³ mei⁵ lei⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "À-me-li-khá" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yàměilìjiā" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yàměilìjia" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ya⁴-mei³-li⁴-chia¹" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yà-měi-lì-jyā" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yahmeeilihjia" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "roman": "jamɛjliczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "ямэйлицзя" }, { "ipa": "/jä⁵¹ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/", "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yǎměilìjiā" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "yáměilìjiā" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄚ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǎměilìjia" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ya³-mei³-li⁴-chia¹" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǎ-měi-lì-jyā" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yeameeilihjia" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "roman": "jamɛjliczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "ямэйлицзя" }, { "ipa": "/jä²¹⁴⁻³⁵ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ li⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/", "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "aa³ mei⁵ lei⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "a méih leih gā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "aa³ mei⁵ lei⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "a³ méi⁵ léi⁶ ga¹" }, { "ipa": "/aː³³ mei̯¹³ lei̯²² kaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "À-me-li-khá" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "a^ˇ me^(li kaˋ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "a² me⁴ li⁴ ka³" }, { "ipa": "/a¹¹ me⁵⁵ li⁵⁵ kʰa³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "美利堅合眾國" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "美國" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "dated" ], "word": "金山" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese", "dated" ], "word": "花旗國" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "花旗" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金山" }, { "raw_tags": [ "開平", "赤坎" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金山" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "米國" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "米國" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "米國" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "米國" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "米國" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "美國" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "花旗" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "美國" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "花旗" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "美國" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "美國" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "花旗" } ], "word": "亞美利加" }
Download raw JSONL data for 亞美利加 meaning in 漢語 (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.