See 乳油 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「乳」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「油」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "客家漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "奶油" ], "id": "zh-乳油-zh-noun-7TzbGSpW", "raw_tags": [ "主要用於客家語" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rǔyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄨˇ ㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nen-yù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rǔyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄨˇ ㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rǔyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ju³-yu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rǔ-yóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ruuyou" }, { "roman": "žuju", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "жую" }, { "ipa": "/ʐu²¹⁴⁻²¹ joʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nen-yù" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "nen^(iuˇ)" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "nen⁴ yiu²" }, { "ipa": "/nen⁵⁵ i̯u¹¹/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nen-yù" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "nen^((r)iuˇ)" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "nen⁴ yiu²" }, { "ipa": "/nen⁵⁵ (j)i̯u¹¹/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "奶油" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "黃油" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "奶油" }, { "raw_tags": [ "西寧" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "酥油" }, { "raw_tags": [ "武漢" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "巴得油" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "黃油" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "牛奶油" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "牛油" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "牛油" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "牛油" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "黃油" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "白脫油" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "白脫" } ], "word": "乳油" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「乳」的漢語詞", "帶「油」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "客家漢語" ], "glosses": [ "奶油" ], "raw_tags": [ "主要用於客家語" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rǔyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄨˇ ㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nen-yù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rǔyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄨˇ ㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rǔyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ju³-yu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rǔ-yóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ruuyou" }, { "roman": "žuju", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "жую" }, { "ipa": "/ʐu²¹⁴⁻²¹ joʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nen-yù" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "nen^(iuˇ)" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "nen⁴ yiu²" }, { "ipa": "/nen⁵⁵ i̯u¹¹/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nen-yù" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "nen^((r)iuˇ)" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "nen⁴ yiu²" }, { "ipa": "/nen⁵⁵ (j)i̯u¹¹/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "奶油" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "黃油" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "奶油" }, { "raw_tags": [ "西寧" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "酥油" }, { "raw_tags": [ "武漢" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "巴得油" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "白塔" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "黃油" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "牛奶油" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "牛油" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "牛油" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "牛油" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "牛油" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "黃油" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "白脫油" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "白脫" } ], "word": "乳油" }
Download raw JSONL data for 乳油 meaning in 漢語 (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (740530f and 0c495c6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.