"並駕齊驅" meaning in 漢語

See 並駕齊驅 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /piŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ä⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕʰy⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pɪŋ²² kaː³³ t͡sʰɐi̯²¹ kʰɵy̯⁵⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /pi̯ɪŋ³³⁻²¹ ka²¹⁻⁴¹ t͡se²³⁻³³ kʰu⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Kaohsiung, IPA], /pi̯ɪŋ³³⁻¹¹ ka¹¹⁻⁵³ t͡su̯e²⁴⁻¹¹ kʰu⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Taibei, IPA] Forms: 并驾齐驱 [Simplified-Chinese]
  1. 彼此實力相當 Tags: figuratively
    Sense id: zh-並駕齊驅-zh-phrase-rZm9NCJn Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「並」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「駕」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「驅」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「齊」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "并驾齐驱",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "多匹馬並排駕車,齊頭奔馳",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "roman": "Tā céng jìnlì hé tā de díshǒu bìngjiàqíqū de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "他曾盡力和他的敵手並駕齊驅的。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "roman": "Tā céng jìnlì hé tā de díshǒu bìngjiàqíqū de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "他曾尽力和他的敌手并驾齐驱的。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Nà liǎng pǐ mǎ bìngjiàqíqū, tóngshí pǎo dào zhōngdiǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "那兩匹馬並駕齊驅,同時跑到終點。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Nà liǎng pǐ mǎ bìngjiàqíqū, tóngshí pǎo dào zhōngdiǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "那两匹马并驾齐驱,同时跑到终点。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              54
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "roman": "Huìtú wénzì hé kǒutóu yǔyán hěn kěnéng shì bìngjiàqíqū fāzhǎn qǐlái de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "繪圖文字和口頭語言很可能是並駕齊驅發展起來的。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              54
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "roman": "Huìtú wénzì hé kǒutóu yǔyán hěn kěnéng shì bìngjiàqíqū fāzhǎn qǐlái de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "绘图文字和口头语言很可能是并驾齐驱发展起来的。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "彼此實力相當"
      ],
      "id": "zh-並駕齊驅-zh-phrase-rZm9NCJn",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìngjiàqíqū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄑㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bing⁶ gaa³ cai⁴ keoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pēng-kà-chê-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pēng-kà-chôe-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìngjiàqíqū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄑㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìngjiàcícyu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ping⁴-chia⁴-chʻi²-chʻü¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bìng-jyà-chí-chyū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "binqjiahchyichiu"
    },
    {
      "roman": "binczjacicjuj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "бинцзяцицюй"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ä⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕʰy⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bing⁶ gaa³ cai⁴ keoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bihng ga chàih kēui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bing⁶ gaa³ tsai⁴ koey¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bing⁶ ga³ cei⁴ kêu¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ²² kaː³³ t͡sʰɐi̯²¹ kʰɵy̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pēng-kà-chê-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "pīng-kà-tsê-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "pexngkarze'qw"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɪŋ³³⁻²¹ ka²¹⁻⁴¹ t͡se²³⁻³³ kʰu⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pēng-kà-chôe-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "pīng-kà-tsuê-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "pexngkarzoe'qw"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɪŋ³³⁻¹¹ ka¹¹⁻⁵³ t͡su̯e²⁴⁻¹¹ kʰu⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "並駕齊驅"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「並」的漢語詞",
    "帶「駕」的漢語詞",
    "帶「驅」的漢語詞",
    "帶「齊」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "并驾齐驱",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "多匹馬並排駕車,齊頭奔馳",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "roman": "Tā céng jìnlì hé tā de díshǒu bìngjiàqíqū de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "他曾盡力和他的敵手並駕齊驅的。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "roman": "Tā céng jìnlì hé tā de díshǒu bìngjiàqíqū de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "他曾尽力和他的敌手并驾齐驱的。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Nà liǎng pǐ mǎ bìngjiàqíqū, tóngshí pǎo dào zhōngdiǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "那兩匹馬並駕齊驅,同時跑到終點。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Nà liǎng pǐ mǎ bìngjiàqíqū, tóngshí pǎo dào zhōngdiǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "那两匹马并驾齐驱,同时跑到终点。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              54
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "roman": "Huìtú wénzì hé kǒutóu yǔyán hěn kěnéng shì bìngjiàqíqū fāzhǎn qǐlái de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "繪圖文字和口頭語言很可能是並駕齊驅發展起來的。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              54
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "roman": "Huìtú wénzì hé kǒutóu yǔyán hěn kěnéng shì bìngjiàqíqū fāzhǎn qǐlái de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "绘图文字和口头语言很可能是并驾齐驱发展起来的。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "彼此實力相當"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìngjiàqíqū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄑㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bing⁶ gaa³ cai⁴ keoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pēng-kà-chê-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pēng-kà-chôe-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìngjiàqíqū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄑㄩ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bìngjiàcícyu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ping⁴-chia⁴-chʻi²-chʻü¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bìng-jyà-chí-chyū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "binqjiahchyichiu"
    },
    {
      "roman": "binczjacicjuj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "бинцзяцицюй"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ä⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ t͡ɕʰy⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bing⁶ gaa³ cai⁴ keoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bihng ga chàih kēui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bing⁶ gaa³ tsai⁴ koey¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bing⁶ ga³ cei⁴ kêu¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ²² kaː³³ t͡sʰɐi̯²¹ kʰɵy̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pēng-kà-chê-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "pīng-kà-tsê-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "pexngkarze'qw"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɪŋ³³⁻²¹ ka²¹⁻⁴¹ t͡se²³⁻³³ kʰu⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pēng-kà-chôe-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "pīng-kà-tsuê-khu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "pexngkarzoe'qw"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɪŋ³³⁻¹¹ ka¹¹⁻⁵³ t͡su̯e²⁴⁻¹¹ kʰu⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "並駕齊驅"
}

Download raw JSONL data for 並駕齊驅 meaning in 漢語 (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.