"不正" meaning in 漢語

See 不正 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /pu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. 不端正;不正派;不正當。
    Sense id: zh-不正-zh-unknown-QfMKVWvw
  2. 無政,謂政治混亂。
    Sense id: zh-不正-zh-unknown-DU9ahykn
  3. 猶不准確。
    Sense id: zh-不正-zh-unknown-0PFyn~qf
  4. 不純正。
    Sense id: zh-不正-zh-unknown-O5192uZq
  5. 謂不徵稅。正,通“征”。征,賦稅。
    Sense id: zh-不正-zh-unknown-8b66iM9H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 行为 Translations: неправильный (俄语), ненастоящий (俄语), превратный (俄语), Gaunerei (德语), schräg (德语), crookedness (英语), obliquity (英语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「正」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    ""
  ],
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "related": [
    {
      "word": "行为"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不端正;不正派;不正當。"
      ],
      "id": "zh-不正-zh-unknown-QfMKVWvw"
    },
    {
      "glosses": [
        "無政,謂政治混亂。"
      ],
      "id": "zh-不正-zh-unknown-DU9ahykn"
    },
    {
      "glosses": [
        "猶不准確。"
      ],
      "id": "zh-不正-zh-unknown-0PFyn~qf"
    },
    {
      "glosses": [
        "不純正。"
      ],
      "id": "zh-不正-zh-unknown-O5192uZq"
    },
    {
      "glosses": [
        "謂不徵稅。正,通“征”。征,賦稅。"
      ],
      "id": "zh-不正-zh-unknown-8b66iM9H"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù zhèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù zhèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù jhèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴ chêng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù jèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bu jenq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бу чжэн (bu čžɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gaunerei"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "schräg"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "crookedness"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "obliquity"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "неправильный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ненастоящий"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "превратный"
    }
  ],
  "word": "不正"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「正」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    ""
  ],
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "related": [
    {
      "word": "行为"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不端正;不正派;不正當。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "無政,謂政治混亂。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "猶不准確。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "不純正。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "謂不徵稅。正,通“征”。征,賦稅。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù zhèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù zhèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bù jhèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴ chêng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù jèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bu jenq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бу чжэн (bu čžɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gaunerei"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "schräg"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "crookedness"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "obliquity"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "неправильный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ненастоящий"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "превратный"
    }
  ],
  "word": "不正"
}

Download raw JSONL data for 不正 meaning in 漢語 (1.8kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "不正"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "不正",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 使用",
  "path": [
    "不正"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "使用",
  "title": "不正",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 示例",
  "path": [
    "不正"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "示例",
  "title": "不正",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.