See 一飯千金 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「千」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「金」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「飯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "《史记·淮阴侯列传》記載,淮陰侯韓信未得志時,曾受一漂絮老婦贈飯充飢。後來當了楚王後,賜千金以爲報答。", "forms": [ { "form": "一饭千金", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "比喻報恩隆厚。" ], "id": "zh-一飯千金-zh-phrase-ediz-I9g" }, { "glosses": [ "比喻饮食奢華。" ], "id": "zh-一飯千金-zh-phrase-fyjIplQq" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīfàn-qiānjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīfàn-qiānjīn [實際讀音:yífàn-qiānjīn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yifàncianjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-fan⁴-chʻien¹-chin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-fàn-chyān-jīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ifannchianjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ифаньцяньцзинь (ifanʹcjanʹczinʹ)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ fän⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一飯千金" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「千」的漢語詞", "帶「金」的漢語詞", "帶「飯」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元" ], "etymology_text": "《史记·淮阴侯列传》記載,淮陰侯韓信未得志時,曾受一漂絮老婦贈飯充飢。後來當了楚王後,賜千金以爲報答。", "forms": [ { "form": "一饭千金", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "比喻報恩隆厚。" ] }, { "glosses": [ "比喻饮食奢華。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīfàn-qiānjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīfàn-qiānjīn [實際讀音:yífàn-qiānjīn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yifàncianjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-fan⁴-chʻien¹-chin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-fàn-chyān-jīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ifannchianjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ифаньцяньцзинь (ifanʹcjanʹczinʹ)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ fän⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一飯千金" }
Download raw JSONL data for 一飯千金 meaning in 漢語 (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.