See 一見如舊 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「如」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「舊」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「見」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "一见如旧", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "初次見面就相處融洽,如同老朋友一般" ], "id": "zh-一見如舊-zh-phrase-Da975HvG" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiànrújiù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiànrújiù [實際讀音:yíjiànrújiù]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijiànrújiòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-chien⁴-ju²-chiu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jyàn-rú-jyòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijiannrujiow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ицзяньжуцзю (iczjanʹžuczju)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ʐu³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yījiànrúgù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一見如故" }, { "roman": "yījiànrúgù", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一见如故" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一見如舊" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「如」的漢語詞", "帶「舊」的漢語詞", "帶「見」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "漢語成語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "一见如旧", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "初次見面就相處融洽,如同老朋友一般" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiànrújiù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiànrújiù [實際讀音:yíjiànrújiù]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijiànrújiòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-chien⁴-ju²-chiu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jyàn-rú-jyòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijiannrujiow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ицзяньжуцзю (iczjanʹžuczju)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ʐu³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yījiànrúgù", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一見如故" }, { "roman": "yījiànrúgù", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一见如故" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一見如舊" }
Download raw JSONL data for 一見如舊 meaning in 漢語 (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.