"一板三眼" meaning in 漢語

See 一板三眼 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ pän²¹⁴⁻²¹ sän⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jɐt̚⁵ paːn³⁵ saːm⁵⁵ ŋaːn¹³/
Etymology: 來自《糊塗世界・卷六》:
  1. 一板三眼即一小節中有四拍的音樂節奏。常用以表現舒緩沉著的情境。後用以比喻言行謹守法規,沉著而有條理。一板一眼 (yībǎnyīyǎn)的同義詞。
    Sense id: zh-一板三眼-zh-phrase-Lb49DgMA
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 一板三眼 meaning in 漢語 (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有使用例的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語",
        "繁體"
      ],
      "roman": "Rújīn de shíshì, jiùshì Kǒngshèngrén huó guòlái, yībǎnsānyǎn de qù zuò, yě bùguò shì ge shūdāizǐ bàle.",
      "text": "如今的時勢,就是孔聖人活過來,一板三眼的去做,也不過是個書呆子罷了。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語",
        "簡體"
      ],
      "roman": "Rújīn de shíshì, jiùshì Kǒngshèngrén huó guòlái, yībǎnsānyǎn de qù zuò, yě bùguò shì ge shūdāizǐ bàle.",
      "text": "如今的时势,就是孔圣人活过来,一板三眼的去做,也不过是个书呆子罢了。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《糊塗世界・卷六》:",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一板三眼即一小節中有四拍的音樂節奏。常用以表現舒緩沉著的情境。後用以比喻言行謹守法規,沉著而有條理。一板一眼 (yībǎnyīyǎn)的同義詞。"
      ],
      "id": "zh-一板三眼-zh-phrase-Lb49DgMA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎnsānyǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄢˇ ㄙㄢ ㄧㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ baan² saam¹ ngaan⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎnsānyǎn [實際讀音:yìbǎnsānyǎn]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄢˇ ㄙㄢ ㄧㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yibǎnsanyǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "i¹-pan³-san¹-yen³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yī-bǎn-sān-yǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "ibaansanyean"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ибаньсаньянь (ibanʹsanʹjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ pän²¹⁴⁻²¹ sän⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ baan² saam¹ ngaan⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "yāt báan sāam ngáahn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ baan² saam¹ ngaan⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ ban² sam¹ ngan⁵"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ paːn³⁵ saːm⁵⁵ ŋaːn¹³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "一板三眼"
}
{
  "categories": [
    "有使用例的官話詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語",
        "繁體"
      ],
      "roman": "Rújīn de shíshì, jiùshì Kǒngshèngrén huó guòlái, yībǎnsānyǎn de qù zuò, yě bùguò shì ge shūdāizǐ bàle.",
      "text": "如今的時勢,就是孔聖人活過來,一板三眼的去做,也不過是個書呆子罷了。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語",
        "簡體"
      ],
      "roman": "Rújīn de shíshì, jiùshì Kǒngshèngrén huó guòlái, yībǎnsānyǎn de qù zuò, yě bùguò shì ge shūdāizǐ bàle.",
      "text": "如今的时势,就是孔圣人活过来,一板三眼的去做,也不过是个书呆子罢了。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《糊塗世界・卷六》:",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一板三眼即一小節中有四拍的音樂節奏。常用以表現舒緩沉著的情境。後用以比喻言行謹守法規,沉著而有條理。一板一眼 (yībǎnyīyǎn)的同義詞。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎnsānyǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄢˇ ㄙㄢ ㄧㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ baan² saam¹ ngaan⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎnsānyǎn [實際讀音:yìbǎnsānyǎn]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄢˇ ㄙㄢ ㄧㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yibǎnsanyǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "i¹-pan³-san¹-yen³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yī-bǎn-sān-yǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "ibaansanyean"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ибаньсаньянь (ibanʹsanʹjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ pän²¹⁴⁻²¹ sän⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ baan² saam¹ ngaan⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "yāt báan sāam ngáahn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ baan² saam¹ ngaan⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ ban² sam¹ ngan⁵"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ paːn³⁵ saːm⁵⁵ ŋaːn¹³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "一板三眼"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.