See 一朝一夕 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「夕」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「朝」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第四聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 時間", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "raw_tags": [ "仿譯詞" ], "word": "một sớm một chiều" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "itchōisseki", "ruby": [ [ "一", "いっ" ], [ "朝", "ちょう" ], [ "一", "いっ" ], [ "夕", "せき" ] ], "word": "一朝一夕" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "iljoilseok", "word": "일조일석(一朝一夕)" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "一早一晚", "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "roman": "Zhè bùshì yīzhāoyīxī jiù néng shíxiàn de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這不是一朝一夕就能實現的。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "roman": "Zhè bùshì yīzhāoyīxī jiù néng shíxiàn de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这不是一朝一夕就能实现的。" } ], "glosses": [ "形容時間短暫" ], "id": "zh-一朝一夕-zh-phrase-i1zGJZY2" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzhāoyīxī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzhāoyīxì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓㄠ ㄧ ㄒㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓㄠ ㄧ ㄒㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ ziu¹ jat¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zêg⁸ ziao¹ zêg⁸ sêg⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzhāoyīxī [實際讀音:yìzhāoyìxī]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓㄠ ㄧ ㄒㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijhaoyisi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-chao¹-i¹-hsi¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jāu-yī-syī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijauishi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Palladius" ], "zh_pron": "ичжаоиси (ičžaoisi)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕi⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzhāoyīxì [實際讀音:yìzhāoyíxì]" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓㄠ ㄧ ㄒㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijhaoyisì" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-chao¹-i¹-hsi⁴" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jāu-yī-syì" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijauishih" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ичжаоиси (ičžaoisi)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ ɕi⁵¹/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ ziu¹ jat¹ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt jīu yāt jihk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ dziu¹ jat⁷ dzik⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ jiu¹ yed¹ jig⁶" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ t͡siːu̯⁵⁵ jɐt̚⁵ t͡sɪk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zêg⁸ ziao¹ zêg⁸ sêg⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tse̍k tsiau tse̍k sek" }, { "ipa": "/t͡sek̚⁴⁻² t͡siau³³⁻²³ t͡sek̚⁴⁻² sek̚²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "'jit trjew 'jit zjek" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*ʔi[t] taw ʔi[t] s-ɢAk/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*qliɡ ʔr'ew qliɡ ljaːɡ/" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一朝一夕" }
{ "categories": [ "上古漢語俗語", "上古漢語詞元", "中古漢語俗語", "中古漢語詞元", "官話俗語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「夕」的漢語詞", "帶「朝」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有一字而變調為第二聲的官話詞", "有一字而變調為第四聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語 時間", "漢語俗語", "漢語詞元", "潮州話俗語", "潮州話詞元", "粵語俗語", "粵語詞元" ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "raw_tags": [ "仿譯詞" ], "word": "một sớm một chiều" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "itchōisseki", "ruby": [ [ "一", "いっ" ], [ "朝", "ちょう" ], [ "一", "いっ" ], [ "夕", "せき" ] ], "word": "一朝一夕" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "iljoilseok", "word": "일조일석(一朝一夕)" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "一早一晚", "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "roman": "Zhè bùshì yīzhāoyīxī jiù néng shíxiàn de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這不是一朝一夕就能實現的。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "roman": "Zhè bùshì yīzhāoyīxī jiù néng shíxiàn de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这不是一朝一夕就能实现的。" } ], "glosses": [ "形容時間短暫" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzhāoyīxī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzhāoyīxì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓㄠ ㄧ ㄒㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓㄠ ㄧ ㄒㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ ziu¹ jat¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zêg⁸ ziao¹ zêg⁸ sêg⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzhāoyīxī [實際讀音:yìzhāoyìxī]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓㄠ ㄧ ㄒㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijhaoyisi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-chao¹-i¹-hsi¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jāu-yī-syī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijauishi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Palladius" ], "zh_pron": "ичжаоиси (ičžaoisi)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕi⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīzhāoyīxì [實際讀音:yìzhāoyíxì]" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓㄠ ㄧ ㄒㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijhaoyisì" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-chao¹-i¹-hsi⁴" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jāu-yī-syì" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijauishih" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ичжаоиси (ičžaoisi)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ ɕi⁵¹/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ ziu¹ jat¹ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt jīu yāt jihk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ dziu¹ jat⁷ dzik⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ jiu¹ yed¹ jig⁶" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ t͡siːu̯⁵⁵ jɐt̚⁵ t͡sɪk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zêg⁸ ziao¹ zêg⁸ sêg⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tse̍k tsiau tse̍k sek" }, { "ipa": "/t͡sek̚⁴⁻² t͡siau³³⁻²³ t͡sek̚⁴⁻² sek̚²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "'jit trjew 'jit zjek" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*ʔi[t] taw ʔi[t] s-ɢAk/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*qliɡ ʔr'ew qliɡ ljaːɡ/" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一朝一夕" }
Download raw JSONL data for 一朝一夕 meaning in 漢語 (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.