See 一得之見 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「之」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「得」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「見」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第四聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "一得之见", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "明.焦竑《玉堂叢語.卷一.文學》", "roman": "Dàchén bù yǐ shì fǒu yìxīn, wēng yòu shòu'ēn dú lóng zhě, línxià yǒu yīdézhījiàn, fēi cǐ mò dá.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "大臣不以仕否異心,翁又受恩獨隆者,林下有一得之見,非此莫達。" }, { "ref": "明.焦竑《玉堂叢語.卷一.文學》", "roman": "Dàchén bù yǐ shì fǒu yìxīn, wēng yòu shòu'ēn dú lóng zhě, línxià yǒu yīdézhījiàn, fēi cǐ mò dá.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "大臣不以仕否异心,翁又受恩独隆者,林下有一得之见,非此莫达。" }, { "ref": "《封神演義》第六八回", "roman": "Èr wèi zhī yán suī shàn, yǔ fēi bùzhī; cǐ shì yīdézhījiàn.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "二位之言雖善,予非不知;此是一得之見。" }, { "ref": "《封神演義》第六八回", "roman": "Èr wèi zhī yán suī shàn, yǔ fēi bùzhī; cǐ shì yīdézhījiàn.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "二位之言虽善,予非不知;此是一得之见。" } ], "glosses": [ "謙稱自己的一點淺見" ], "id": "zh-一得之見-zh-phrase-wjZKKFXb" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīdézhījiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄉㄜˊ ㄓ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīdézhījiàn [實際讀音:yìdézhījiàn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄉㄜˊ ㄓ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yidéjhihjiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-tê²-chih¹-chien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-dé-jr̄-jyàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "iderjyjiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "идэчжицзянь (idɛčžiczjanʹ)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ tɤ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一得之見" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「之」的漢語詞", "帶「得」的漢語詞", "帶「見」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第四聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "一得之见", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "明.焦竑《玉堂叢語.卷一.文學》", "roman": "Dàchén bù yǐ shì fǒu yìxīn, wēng yòu shòu'ēn dú lóng zhě, línxià yǒu yīdézhījiàn, fēi cǐ mò dá.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "大臣不以仕否異心,翁又受恩獨隆者,林下有一得之見,非此莫達。" }, { "ref": "明.焦竑《玉堂叢語.卷一.文學》", "roman": "Dàchén bù yǐ shì fǒu yìxīn, wēng yòu shòu'ēn dú lóng zhě, línxià yǒu yīdézhījiàn, fēi cǐ mò dá.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "大臣不以仕否异心,翁又受恩独隆者,林下有一得之见,非此莫达。" }, { "ref": "《封神演義》第六八回", "roman": "Èr wèi zhī yán suī shàn, yǔ fēi bùzhī; cǐ shì yīdézhījiàn.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "二位之言雖善,予非不知;此是一得之見。" }, { "ref": "《封神演義》第六八回", "roman": "Èr wèi zhī yán suī shàn, yǔ fēi bùzhī; cǐ shì yīdézhījiàn.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "二位之言虽善,予非不知;此是一得之见。" } ], "glosses": [ "謙稱自己的一點淺見" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīdézhījiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄉㄜˊ ㄓ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīdézhījiàn [實際讀音:yìdézhījiàn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄉㄜˊ ㄓ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yidéjhihjiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-tê²-chih¹-chien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-dé-jr̄-jyàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "iderjyjiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "идэчжицзянь (idɛčžiczjanʹ)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ tɤ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一得之見" }
Download raw JSONL data for 一得之見 meaning in 漢語 (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.