"一來二去" meaning in 漢語

See 一來二去 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ laɪ̯³⁵ ˀɤɻ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰy⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ lɔːi̯²¹ jiː²² hɵy̯³³/ [Cantonese, IPA] Forms: 一来二去 [Simplified Chinese]
  1. 逐漸,漸次
    Sense id: zh-一來二去-zh-phrase-mHaEP-C9 Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「二」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「來」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「去」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第四聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 一",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 二",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一来二去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              48
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "roman": "Tāmen cháng zài dì li yīkuàir gànhuó, yīlái'èrqù de yě jiù shú le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "他們常在地裡一塊兒幹活,一來二去地也就熟了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              48
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "roman": "Tāmen cháng zài dì li yīkuàir gànhuó, yīlái'èrqù de yě jiù shú le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "他们常在地里一块儿干活,一来二去地也就熟了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "ref": "Honglouemng",
          "roman": "Lín yātóu yīlái'èrqù de dàle, tā zhège shēnzǐ yě yàojǐn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "林丫頭一來二去的大了,他這個身子也要緊。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "ref": "Honglouemng",
          "roman": "Lín yātóu yīlái'èrqù de dàle, tā zhège shēnzǐ yě yàojǐn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "林丫头一来二去的大了,他这个身子也要紧。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "ref": "《三俠五義》第八一回",
          "roman": "Dào yīlái'èrqù, wǒ yě dà xiē le, cháng tīngjiàn rén shuō: “Zhīqíng bùjǔ, zuìjiāyīděng.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "到一來二去,我也大些了,常聽見人說:「知情不舉,罪加一等。」"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "ref": "《三俠五義》第八一回",
          "roman": "Dào yīlái'èrqù, wǒ yě dà xiē le, cháng tīngjiàn rén shuō: “Zhīqíng bùjǔ, zuìjiāyīděng.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "到一来二去,我也大些了,常听见人说:「知情不举,罪加一等。」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "逐漸,漸次"
      ],
      "id": "zh-一來二去-zh-phrase-mHaEP-C9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīlái'èrqù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄌㄞˊ ㄦˋ ㄑㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ loi⁴ ji⁶ heoi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīlái'èrqù [實際讀音:yìlái'èrqù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄌㄞˊ ㄦˋ ㄑㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yilái-èrcyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-lai²-êrh⁴-chʻü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-lái-èr-chyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ilaiellchiuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "илайэрцюй (ilajɛrcjuj)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ laɪ̯³⁵ ˀɤɻ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰy⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ loi⁴ ji⁶ heoi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yāt lòih yih heui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ loi⁴ ji⁶ hoey³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ loi⁴ yi⁶ hêu³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ lɔːi̯²¹ jiː²² hɵy̯³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "一來二去"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「二」的漢語詞",
    "帶「來」的漢語詞",
    "帶「去」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一字而變調為第四聲的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語 一",
    "漢語 二",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一来二去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              48
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "roman": "Tāmen cháng zài dì li yīkuàir gànhuó, yīlái'èrqù de yě jiù shú le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "他們常在地裡一塊兒幹活,一來二去地也就熟了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              48
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "roman": "Tāmen cháng zài dì li yīkuàir gànhuó, yīlái'èrqù de yě jiù shú le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "他们常在地里一块儿干活,一来二去地也就熟了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "ref": "Honglouemng",
          "roman": "Lín yātóu yīlái'èrqù de dàle, tā zhège shēnzǐ yě yàojǐn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "林丫頭一來二去的大了,他這個身子也要緊。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "ref": "Honglouemng",
          "roman": "Lín yātóu yīlái'èrqù de dàle, tā zhège shēnzǐ yě yàojǐn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "林丫头一来二去的大了,他这个身子也要紧。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "ref": "《三俠五義》第八一回",
          "roman": "Dào yīlái'èrqù, wǒ yě dà xiē le, cháng tīngjiàn rén shuō: “Zhīqíng bùjǔ, zuìjiāyīděng.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "到一來二去,我也大些了,常聽見人說:「知情不舉,罪加一等。」"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "ref": "《三俠五義》第八一回",
          "roman": "Dào yīlái'èrqù, wǒ yě dà xiē le, cháng tīngjiàn rén shuō: “Zhīqíng bùjǔ, zuìjiāyīděng.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "到一来二去,我也大些了,常听见人说:「知情不举,罪加一等。」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "逐漸,漸次"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīlái'èrqù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄌㄞˊ ㄦˋ ㄑㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ loi⁴ ji⁶ heoi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīlái'èrqù [實際讀音:yìlái'èrqù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄌㄞˊ ㄦˋ ㄑㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yilái-èrcyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-lai²-êrh⁴-chʻü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-lái-èr-chyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ilaiellchiuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "илайэрцюй (ilajɛrcjuj)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ laɪ̯³⁵ ˀɤɻ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕʰy⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ loi⁴ ji⁶ heoi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yāt lòih yih heui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ loi⁴ ji⁶ hoey³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ loi⁴ yi⁶ hêu³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ lɔːi̯²¹ jiː²² hɵy̯³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "一來二去"
}

Download raw JSONL data for 一來二去 meaning in 漢語 (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.