See idée in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古希臘語的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的法語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自拉丁語 idea,源自古希臘語 ἰδέα (idéa)。", "forms": [ { "form": "idées", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "法語", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "avoir de l’idée pour" }, { "word": "avoir de la suite dans les idées" }, { "word": "avoir idée" }, { "word": "avoir une idée" }, { "word": "avoir une idée derrière la tête" }, { "word": "boite à idées" }, { "word": "boîte à idées" }, { "word": "caresser l’idée" }, { "word": "carte des idées" }, { "word": "donner des idées" }, { "word": "fausse bonne idée" }, { "word": "fuite des idées" }, { "word": "gestion des idées" }, { "word": "Grande Idée" }, { "word": "idéable" }, { "word": "idéalisé" }, { "word": "idéaliser" }, { "word": "idéaliste" }, { "word": "idéalisme" }, { "word": "idéat" }, { "word": "idéation" }, { "word": "idéationnel" }, { "word": "idée de derrière la tête" }, { "word": "idée de génie" }, { "word": "idée de manœuvre" }, { "word": "idée derrière la tête" }, { "word": "idée fixe" }, { "word": "idée folle" }, { "word": "idée-force" }, { "word": "idée générale" }, { "word": "idée maîtresse" }, { "word": "idée-maîtresse" }, { "word": "idée mère" }, { "word": "idée noire" }, { "word": "idée reçue" }, { "word": "idée toute faite" }, { "word": "idéel" }, { "word": "idéen" }, { "word": "idéer" }, { "word": "idées nouvelles" }, { "word": "il y a de l’idée" }, { "word": "laboratoire d’idées" }, { "word": "management des idées" }, { "word": "ne pas avoir une traitre idée" }, { "word": "ne pas avoir une traître idée" }, { "word": "passer par l’idée" }, { "word": "prendre une idée" }, { "word": "remettre les idées en place" }, { "word": "se changer les idées" }, { "word": "se faire à l’idée" }, { "word": "se faire des fausses idées" }, { "word": "se faire des idées" }, { "word": "se faire une idée" }, { "word": "suite dans les idées" }, { "word": "y’a pas idée de" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的法語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une idée lumineuse", "translation": "高明主意" }, { "text": "Cette idée me trotte dans la tête.", "translation": "这个想法在我脑子里打转。" }, { "text": "Je n’ai aucune idée de ce que tu veux dire.", "translation": "我完全不知道你在說什麼。" }, { "ref": "1772, Paul-Henri Thiry (baron d') Holbach, Le Bon-Sens, ou, Idées Naturelles Opposées aux Idées Surnaturelles, London: Marc-Michel Rey, →LCCN, →OL, §30,第 22 頁:", "text": "Tous les enfans ſont des athées; ils n’ont aucune idée de Dieu: ſont-ils donc criminels à cauſe de cette ignorance?", "translation": "人生下來是都是無神論者;他們不知道何為上帝。他們會因為這無知而有罪嗎?" } ], "glosses": [ "想法,主意" ], "id": "zh-idée-fr-noun-eN2BxjAK" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-idée.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Fr-idée.ogg/Fr-idée.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-idée.ogg", "raw_tags": [ "音頻" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "idée" }
{ "categories": [ "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "法語可數名詞", "法語名詞", "法語詞元", "法語陰性名詞", "派生自古希臘語的法語詞", "派生自拉丁語的法語詞", "源自拉丁語的法語借詞" ], "etymology_text": "借自拉丁語 idea,源自古希臘語 ἰδέα (idéa)。", "forms": [ { "form": "idées", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "法語", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "avoir de l’idée pour" }, { "word": "avoir de la suite dans les idées" }, { "word": "avoir idée" }, { "word": "avoir une idée" }, { "word": "avoir une idée derrière la tête" }, { "word": "boite à idées" }, { "word": "boîte à idées" }, { "word": "caresser l’idée" }, { "word": "carte des idées" }, { "word": "donner des idées" }, { "word": "fausse bonne idée" }, { "word": "fuite des idées" }, { "word": "gestion des idées" }, { "word": "Grande Idée" }, { "word": "idéable" }, { "word": "idéalisé" }, { "word": "idéaliser" }, { "word": "idéaliste" }, { "word": "idéalisme" }, { "word": "idéat" }, { "word": "idéation" }, { "word": "idéationnel" }, { "word": "idée de derrière la tête" }, { "word": "idée de génie" }, { "word": "idée de manœuvre" }, { "word": "idée derrière la tête" }, { "word": "idée fixe" }, { "word": "idée folle" }, { "word": "idée-force" }, { "word": "idée générale" }, { "word": "idée maîtresse" }, { "word": "idée-maîtresse" }, { "word": "idée mère" }, { "word": "idée noire" }, { "word": "idée reçue" }, { "word": "idée toute faite" }, { "word": "idéel" }, { "word": "idéen" }, { "word": "idéer" }, { "word": "idées nouvelles" }, { "word": "il y a de l’idée" }, { "word": "laboratoire d’idées" }, { "word": "management des idées" }, { "word": "ne pas avoir une traitre idée" }, { "word": "ne pas avoir une traître idée" }, { "word": "passer par l’idée" }, { "word": "prendre une idée" }, { "word": "remettre les idées en place" }, { "word": "se changer les idées" }, { "word": "se faire à l’idée" }, { "word": "se faire des fausses idées" }, { "word": "se faire des idées" }, { "word": "se faire une idée" }, { "word": "suite dans les idées" }, { "word": "y’a pas idée de" } ], "senses": [ { "categories": [ "有使用例的法語詞", "有引文的法語詞" ], "examples": [ { "text": "Une idée lumineuse", "translation": "高明主意" }, { "text": "Cette idée me trotte dans la tête.", "translation": "这个想法在我脑子里打转。" }, { "text": "Je n’ai aucune idée de ce que tu veux dire.", "translation": "我完全不知道你在說什麼。" }, { "ref": "1772, Paul-Henri Thiry (baron d') Holbach, Le Bon-Sens, ou, Idées Naturelles Opposées aux Idées Surnaturelles, London: Marc-Michel Rey, →LCCN, →OL, §30,第 22 頁:", "text": "Tous les enfans ſont des athées; ils n’ont aucune idée de Dieu: ſont-ils donc criminels à cauſe de cette ignorance?", "translation": "人生下來是都是無神論者;他們不知道何為上帝。他們會因為這無知而有罪嗎?" } ], "glosses": [ "想法,主意" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-idée.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Fr-idée.ogg/Fr-idée.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-idée.ogg", "raw_tags": [ "音頻" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "idée" }
Download raw JSONL data for idée meaning in 法語 (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 法語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.