"無變" meaning in 汉语

See 無變 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /mo¹¹ piɛn⁵³/, /bo²⁴⁻²¹ piɛn²¹/, /bo²³⁻²¹ piɛn²¹/, /bo⁵⁵⁻¹¹ piaŋ²¹³/, /bo⁵⁵⁻¹¹ pieŋ²¹³/ Audio: Zh-nan-czhu, Bho5 biang3.ogg Forms: 无变 [Simplified Chinese]
  1. 沒辦法
    Sense id: zh-無變-zh-phrase-LJ7QnCki Categories (other): 客家漢語, 泉漳漢語, 潮州漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 客家語短語, 客家語詞元, 有國際音標的漢語詞, 有音頻鏈接的潮州話詞, 泉漳話短語, 泉漳話詞元, 漢語短語, 漢語詞元, 潮州話短語, 潮州話詞元 Synonyms: 沒辦法, 無可奈何, 沒奈何, 無可如何, 無計可施, 沒法子, 沒法兒, 沒轍, 沒門兒, 沒治, 沒咒兒念, 沒場兒, 沒有辦法, 冇辦法, 冇符, 冇計, 冇收, 冇法子, 無辦法, 無法, 無法度, 無法無度, 無變步, 無步, 無路, 無奈何, 無奈得何, 無計

Download JSONL data for 無變 meaning in 汉语 (5.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的潮州話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "en",
      "word": "bo bian"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无变",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "泉漳漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "潮州漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "沒辦法"
      ],
      "id": "zh-無變-zh-phrase-LJ7QnCki",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "泉漳話",
        "潮州話"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣,客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mo² biên⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "bô-piàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bho⁵ biang³ / bho⁵ biêng³"
    },
    {
      "audio": "Zh-nan-czhu, Bho5 biang3.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Zh-nan-czhu,_Bho5_biang3.ogg/Zh-nan-czhu,_Bho5_biang3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-nan-czhu, Bho5 biang3.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mo² biên⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mo¹¹ piɛn⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "bô-piàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "bô-piàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "boi'piexn"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ piɛn²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "國際音標 (新加坡"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²³⁻²¹ piɛn²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "國際音標 (檳城"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bho⁵ biang³ / bho⁵ biêng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "bô piàng / bô pièng"
    },
    {
      "ipa": "/bo⁵⁵⁻¹¹ piaŋ²¹³/, /bo⁵⁵⁻¹¹ pieŋ²¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "臺灣",
        "馬來西亞",
        "新加坡"
      ],
      "word": "沒辦法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "無可奈何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "沒奈何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "無可如何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "無計可施"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京"
      ],
      "word": "沒法子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京"
      ],
      "word": "沒法兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "哈爾濱"
      ],
      "word": "沒轍"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "天津",
        "哈爾濱"
      ],
      "word": "沒門兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京"
      ],
      "word": "沒治"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "天津",
        "哈爾濱"
      ],
      "word": "沒咒兒念"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "哈爾濱"
      ],
      "word": "沒場兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "新加坡"
      ],
      "word": "沒有辦法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "吉隆坡(廣府)",
        "新加坡(廣府)"
      ],
      "word": "冇辦法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "word": "冇符"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "word": "冇計"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "word": "冇收"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "香港"
      ],
      "word": "冇法子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "苗栗(北四縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸)",
        "臺中(東勢,大埔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "閩南語",
        "廈門",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "汕頭"
      ],
      "word": "無辦法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "word": "無法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "苗栗(北四縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸)",
        "臺中(東勢,大埔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "高雄",
        "宜蘭",
        "彰化(鹿港)",
        "臺中",
        "臺中(梧棲)",
        "臺南",
        "臺東",
        "新竹",
        "澎湖(馬公)",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "word": "無法度"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "漳州"
      ],
      "word": "無法無度"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州"
      ],
      "word": "無變步"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺南",
        "揭陽"
      ],
      "word": "無步"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺南"
      ],
      "word": "無路"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺南",
        "澎湖(馬公)"
      ],
      "word": "無奈何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "漳州",
        "臺南"
      ],
      "word": "無奈得何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "汕頭"
      ],
      "word": "無計"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "無變"
}
{
  "categories": [
    "客家語短語",
    "客家語詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有音頻鏈接的潮州話詞",
    "泉漳話短語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語短語",
    "漢語詞元",
    "潮州話短語",
    "潮州話詞元"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "en",
      "word": "bo bian"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无变",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "泉漳漢語",
        "潮州漢語"
      ],
      "glosses": [
        "沒辦法"
      ],
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "泉漳話",
        "潮州話"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣,客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mo² biên⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "bô-piàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bho⁵ biang³ / bho⁵ biêng³"
    },
    {
      "audio": "Zh-nan-czhu, Bho5 biang3.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Zh-nan-czhu,_Bho5_biang3.ogg/Zh-nan-czhu,_Bho5_biang3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-nan-czhu, Bho5 biang3.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mo² biên⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mo¹¹ piɛn⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "bô-piàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "bô-piàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "boi'piexn"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ piɛn²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "國際音標 (新加坡"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²³⁻²¹ piɛn²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:檳城、新加坡",
        "國際音標 (檳城"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bho⁵ biang³ / bho⁵ biêng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "bô piàng / bô pièng"
    },
    {
      "ipa": "/bo⁵⁵⁻¹¹ piaŋ²¹³/, /bo⁵⁵⁻¹¹ pieŋ²¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "臺灣",
        "馬來西亞",
        "新加坡"
      ],
      "word": "沒辦法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "無可奈何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "沒奈何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "無可如何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "無計可施"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京"
      ],
      "word": "沒法子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京"
      ],
      "word": "沒法兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "哈爾濱"
      ],
      "word": "沒轍"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "天津",
        "哈爾濱"
      ],
      "word": "沒門兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京"
      ],
      "word": "沒治"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "天津",
        "哈爾濱"
      ],
      "word": "沒咒兒念"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "哈爾濱"
      ],
      "word": "沒場兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "新加坡"
      ],
      "word": "沒有辦法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "吉隆坡(廣府)",
        "新加坡(廣府)"
      ],
      "word": "冇辦法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "word": "冇符"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "word": "冇計"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "word": "冇收"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "香港"
      ],
      "word": "冇法子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "苗栗(北四縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸)",
        "臺中(東勢,大埔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "閩南語",
        "廈門",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "汕頭"
      ],
      "word": "無辦法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "word": "無法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "苗栗(北四縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸)",
        "臺中(東勢,大埔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "高雄",
        "宜蘭",
        "彰化(鹿港)",
        "臺中",
        "臺中(梧棲)",
        "臺南",
        "臺東",
        "新竹",
        "澎湖(馬公)",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "word": "無法度"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "漳州"
      ],
      "word": "無法無度"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州"
      ],
      "word": "無變步"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺南",
        "揭陽"
      ],
      "word": "無步"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺南"
      ],
      "word": "無路"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺南",
        "澎湖(馬公)"
      ],
      "word": "無奈何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "漳州",
        "臺南"
      ],
      "word": "無奈得何"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "汕頭"
      ],
      "word": "無計"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "無變"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "無變"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "发音",
  "title": "無變",
  "trace": "started on line 27, detected on line 27"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 汉语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-13 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.