"一目瞭然" meaning in 汉语

See 一目瞭然 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ mu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ mʊk̚² liːu̯¹³ jiːn²¹/ [Cantonese, IPA], /it̚³²⁻⁴ bɔk̚⁴⁻³² liau⁵³⁻⁴⁴ liɛn²⁴/ [Southern Min], /it̚³²⁻⁴ bɔk̚⁴⁻³² liau⁴¹⁻⁴⁴ ziɛn²³/ [Southern Min], /t͡sek̚⁴⁻² mak̚⁴⁻² liau⁵²⁻³⁵ d͡ziaŋ⁵⁵/ [Southern Min, Teochew, IPA] Audio: LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav Forms: 一目了然 [Simplified Chinese], 一目了然 [Traditional Chinese]
  1. 看一眼就完全明白。
    Sense id: zh-一目瞭然-zh-phrase-g5GKZJRX Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「然」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「目」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「瞭」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一目了然",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "一目了然",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "多个版本,《朱子語類》,約公元13世紀",
          "roman": "Jiàndé dàolǐ tòu hòu, cóng gāo shì xià, yīmùliǎorán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "見得道理透後,從高視下,一目瞭然。"
        },
        {
          "ref": "多个版本,《朱子語類》,約公元13世紀",
          "roman": "Jiàndé dàolǐ tòu hòu, cóng gāo shì xià, yīmùliǎorán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "见得道理透后,从高视下,一目了然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "看一眼就完全明白。"
      ],
      "id": "zh-一目瞭然-zh-phrase-g5GKZJRX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīmùliǎorán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄇㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ muk⁶ liu⁵ jin⁴"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-liân / it-bo̍k-liáu-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "zêg⁸ mag⁸ liao² riang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīmùliǎorán [實際讀音:yímùliǎorán]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄇㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yimùliǎorán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-mu⁴-liao³-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-mù-lyǎu-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "imuhleauran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "имуляожань (imuljaožanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ mu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ muk⁶ liu⁵ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yāt muhk líuh yìhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ muk⁹ liu⁵ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ mug⁶ liu⁵ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ mʊk̚² liːu̯¹³ jiːn²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-liân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-liân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "itbogliawlieen"
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ bɔk̚⁴⁻³² liau⁵³⁻⁴⁴ liɛn²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-jiân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-jiân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "itbogliawjieen"
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ bɔk̚⁴⁻³² liau⁴¹⁻⁴⁴ ziɛn²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "zêg⁸ mag⁸ liao² riang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tse̍k ma̍k liáu jiâng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sek̚⁴⁻² mak̚⁴⁻² liau⁵²⁻³⁵ d͡ziaŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "一目瞭然"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話詞元",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「然」的漢語詞",
    "帶「目」的漢語詞",
    "帶「瞭」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有一字而變調為第二聲的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話俗語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "潮州話俗語",
    "潮州話詞元",
    "粵語俗語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一目了然",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "一目了然",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "多个版本,《朱子語類》,約公元13世紀",
          "roman": "Jiàndé dàolǐ tòu hòu, cóng gāo shì xià, yīmùliǎorán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "見得道理透後,從高視下,一目瞭然。"
        },
        {
          "ref": "多个版本,《朱子語類》,約公元13世紀",
          "roman": "Jiàndé dàolǐ tòu hòu, cóng gāo shì xià, yīmùliǎorán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "见得道理透后,从高视下,一目了然。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "看一眼就完全明白。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīmùliǎorán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄇㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ muk⁶ liu⁵ jin⁴"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-一目了然.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-liân / it-bo̍k-liáu-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "zêg⁸ mag⁸ liao² riang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīmùliǎorán [實際讀音:yímùliǎorán]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄇㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yimùliǎorán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-mu⁴-liao³-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-mù-lyǎu-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "imuhleauran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "имуляожань (imuljaožanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ mu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ muk⁶ liu⁵ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yāt muhk líuh yìhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ muk⁹ liu⁵ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ mug⁶ liu⁵ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ mʊk̚² liːu̯¹³ jiːn²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-liân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-liân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "itbogliawlieen"
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ bɔk̚⁴⁻³² liau⁵³⁻⁴⁴ liɛn²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-jiân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "it-bo̍k-liáu-jiân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "itbogliawjieen"
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ bɔk̚⁴⁻³² liau⁴¹⁻⁴⁴ ziɛn²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "zêg⁸ mag⁸ liao² riang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tse̍k ma̍k liáu jiâng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sek̚⁴⁻² mak̚⁴⁻² liau⁵²⁻³⁵ d͡ziaŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "一目瞭然"
}

Download raw JSONL data for 一目瞭然 meaning in 汉语 (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 汉语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.