"金輪際" meaning in 日语

See 金輪際 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [kõ̞nɾʲĩnd͡za̠i] Forms: 金輪際 [canonical] (ruby: (こん), (りん), (ざい)), konrinzai [romanization]
Etymology: 原为佛教用词,金輪 (konrin) + 際 (zai,“边缘,边际”)的合成词。据佛教的须弥山世界说,金轮的上面承载着大地,而其最下方与水轮相接的部分被称为金輪際,即为佛教认为的我们所生活的世界的最底端。sai 因連濁變為 zai。
  1. 绝对(不),绝对(不可能)
    Sense id: zh-金輪際-ja-adv-4QCUGL2- Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (绝对(不),绝对(不可能)): 決して (kesshite), 絶対に (zettai ni)

Noun

IPA: [kõ̞nɾʲĩnd͡za̠i] Forms: 金輪際 [canonical] (ruby: (こん), (りん), (ざい)), konrinzai [romanization]
Etymology: 原为佛教用词,金輪 (konrin) + 際 (zai,“边缘,边际”)的合成词。据佛教的须弥山世界说,金轮的上面承载着大地,而其最下方与水轮相接的部分被称为金輪際,即为佛教认为的我们所生活的世界的最底端。sai 因連濁變為 zai。
  1. 金轮的最底端
    Sense id: zh-金輪際-ja-noun-3l1Kkcps Categories (other): 日語 佛教 Topics: Buddhism
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有五年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有連濁的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "原为佛教用词,金輪 (konrin) + 際 (zai,“边缘,边际”)的合成词。据佛教的须弥山世界说,金轮的上面承载着大地,而其最下方与水轮相接的部分被称为金輪際,即为佛教认为的我们所生活的世界的最底端。sai 因連濁變為 zai。",
  "forms": [
    {
      "form": "金輪際",
      "ruby": [
        [
          "金",
          "こん"
        ],
        [
          "輪",
          "りん"
        ],
        [
          "際",
          "ざい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "konrinzai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "副词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "konrinzai shōchi shinai",
          "ruby": [
            [
              "金輪際",
              "こんりんざい"
            ],
            [
              "承",
              "しょう"
            ],
            [
              "知",
              "ち"
            ]
          ],
          "text": "金輪際承知しない",
          "translation": "绝对不会答应"
        }
      ],
      "glosses": [
        "绝对(不),绝对(不可能)"
      ],
      "id": "zh-金輪際-ja-adv-4QCUGL2-",
      "raw_tags": [
        "接否定句"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "こんりんざい",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[kòńríꜜǹzàì]"
    },
    {
      "ipa": "[kõ̞nɾʲĩnd͡za̠i]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kesshite",
      "sense": "绝对(不),绝对(不可能)",
      "word": "決して"
    },
    {
      "roman": "zettai ni",
      "sense": "绝对(不),绝对(不可能)",
      "word": "絶対に"
    }
  ],
  "word": "金輪際"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有五年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有連濁的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "原为佛教用词,金輪 (konrin) + 際 (zai,“边缘,边际”)的合成词。据佛教的须弥山世界说,金轮的上面承载着大地,而其最下方与水轮相接的部分被称为金輪際,即为佛教认为的我们所生活的世界的最底端。sai 因連濁變為 zai。",
  "forms": [
    {
      "form": "金輪際",
      "ruby": [
        [
          "金",
          "こん"
        ],
        [
          "輪",
          "りん"
        ],
        [
          "際",
          "ざい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "konrinzai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語 佛教",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "金轮的最底端"
      ],
      "id": "zh-金輪際-ja-noun-3l1Kkcps",
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "こんりんざい",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[kòńríꜜǹzàì]"
    },
    {
      "ipa": "[kõ̞nɾʲĩnd͡za̠i]"
    }
  ],
  "word": "金輪際"
}
{
  "categories": [
    "日語副詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有三個漢字的日語詞",
    "有五年級漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有連濁的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "原为佛教用词,金輪 (konrin) + 際 (zai,“边缘,边际”)的合成词。据佛教的须弥山世界说,金轮的上面承载着大地,而其最下方与水轮相接的部分被称为金輪際,即为佛教认为的我们所生活的世界的最底端。sai 因連濁變為 zai。",
  "forms": [
    {
      "form": "金輪際",
      "ruby": [
        [
          "金",
          "こん"
        ],
        [
          "輪",
          "りん"
        ],
        [
          "際",
          "ざい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "konrinzai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "副词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "roman": "konrinzai shōchi shinai",
          "ruby": [
            [
              "金輪際",
              "こんりんざい"
            ],
            [
              "承",
              "しょう"
            ],
            [
              "知",
              "ち"
            ]
          ],
          "text": "金輪際承知しない",
          "translation": "绝对不会答应"
        }
      ],
      "glosses": [
        "绝对(不),绝对(不可能)"
      ],
      "raw_tags": [
        "接否定句"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "こんりんざい",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[kòńríꜜǹzàì]"
    },
    {
      "ipa": "[kõ̞nɾʲĩnd͡za̠i]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kesshite",
      "sense": "绝对(不),绝对(不可能)",
      "word": "決して"
    },
    {
      "roman": "zettai ni",
      "sense": "绝对(不),绝对(不可能)",
      "word": "絶対に"
    }
  ],
  "word": "金輪際"
}

{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有三個漢字的日語詞",
    "有五年級漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有連濁的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "原为佛教用词,金輪 (konrin) + 際 (zai,“边缘,边际”)的合成词。据佛教的须弥山世界说,金轮的上面承载着大地,而其最下方与水轮相接的部分被称为金輪際,即为佛教认为的我们所生活的世界的最底端。sai 因連濁變為 zai。",
  "forms": [
    {
      "form": "金輪際",
      "ruby": [
        [
          "金",
          "こん"
        ],
        [
          "輪",
          "りん"
        ],
        [
          "際",
          "ざい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "konrinzai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語 佛教"
      ],
      "glosses": [
        "金轮的最底端"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "こんりんざい",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[kòńríꜜǹzàì]"
    },
    {
      "ipa": "[kõ̞nɾʲĩnd͡za̠i]"
    }
  ],
  "word": "金輪際"
}

Download raw JSONL data for 金輪際 meaning in 日语 (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.