See 背中合わせ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「わ」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有六年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "背(せ)中(なか) (senaka, “背部”) + 合(あ)わせ (awase, “合在一起”, 动词合(あ)わせる (awaseru) 的連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei)。)。", "forms": [ { "form": "背中合わせ", "ruby": [ [ "背", "せ" ], [ "中", "なか" ], [ "合", "あ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "senakaawase", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "せなかあはせ", "roman": "senakaafase" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "tomodachi to senakāwase ni suwaru", "ruby": [ [ "友", "とも" ], [ "達", "だち" ], [ "背", "せ" ], [ "中", "なか" ], [ "合", "あ" ], [ "座", "すわ" ] ], "text": "友達と背中合わせに座る", "translation": "和朋友背對背地坐著" } ], "glosses": [ "(兩人)背靠背,背對背" ], "id": "zh-背中合わせ-ja-noun--zHbsfly" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "shisei wa senakāwase", "ruby": [ [ "死", "し" ], [ "生", "せい" ], [ "背", "せ" ], [ "中", "なか" ], [ "合", "あ" ] ], "text": "死生は背中合わせ", "translation": "與生死相伴" } ], "glosses": [ "與…為伍,與…為伴(如同背部和腹部一樣,處於前後關係)" ], "id": "zh-背中合わせ-ja-noun-cFKwzUue" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "senakāwase no naka de aru", "ruby": [ [ "背", "せ" ], [ "中", "なか" ], [ "合", "あ" ], [ "仲", "なか" ] ], "text": "背中合わせの仲である", "translation": "兩人關係不好" } ], "glosses": [ "關係不好,不和,不睦" ], "id": "zh-背中合わせ-ja-noun-i-trn1aU" } ], "word": "背中合わせ" }
{ "categories": [ "帶「わ」的日語詞", "日語名詞", "日語複合詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有三個漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有六年級漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞" ], "etymology_text": "背(せ)中(なか) (senaka, “背部”) + 合(あ)わせ (awase, “合在一起”, 动词合(あ)わせる (awaseru) 的連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei)。)。", "forms": [ { "form": "背中合わせ", "ruby": [ [ "背", "せ" ], [ "中", "なか" ], [ "合", "あ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "senakaawase", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "せなかあはせ", "roman": "senakaafase" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "tomodachi to senakāwase ni suwaru", "ruby": [ [ "友", "とも" ], [ "達", "だち" ], [ "背", "せ" ], [ "中", "なか" ], [ "合", "あ" ], [ "座", "すわ" ] ], "text": "友達と背中合わせに座る", "translation": "和朋友背對背地坐著" } ], "glosses": [ "(兩人)背靠背,背對背" ] }, { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "shisei wa senakāwase", "ruby": [ [ "死", "し" ], [ "生", "せい" ], [ "背", "せ" ], [ "中", "なか" ], [ "合", "あ" ] ], "text": "死生は背中合わせ", "translation": "與生死相伴" } ], "glosses": [ "與…為伍,與…為伴(如同背部和腹部一樣,處於前後關係)" ] }, { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "senakāwase no naka de aru", "ruby": [ [ "背", "せ" ], [ "中", "なか" ], [ "合", "あ" ], [ "仲", "なか" ] ], "text": "背中合わせの仲である", "translation": "兩人關係不好" } ], "glosses": [ "關係不好,不和,不睦" ] } ], "word": "背中合わせ" }
Download raw JSONL data for 背中合わせ meaning in 日語 (1.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "背中合わせ" ], "section": "日語", "subsection": "名詞", "title": "背中合わせ", "trace": "started on line 1, detected on line 1" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.