"気違い" meaning in 日語

See 気違い in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 気違い [canonical] (ruby: (), (ちが)), 気違い [canonical] (ruby: 気違(キチガ)), kichigai [romanization], きちがひ
Etymology: 気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “瘋狂”)的動詞性名詞。可分析為気 (ki, “心靈,氣質,性格;心情,精神”) + 違い (chigai, “差別;差錯”, 動詞違う (chigau, “不同;錯誤”)的連用形 (ren'yōkei))。
  1. 瘋子 Tags: derogatory
    Sense id: zh-気違い-ja-noun-TreyhAO9 Categories (other): 日語冒犯用語, 日語貶義用語
  2. 發瘋,瘋狂
    Sense id: zh-気違い-ja-noun-0VihC-o0
  3. 熱衷者,狂熱者
    Sense id: zh-気違い-ja-noun-PQkluFHI Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 狂人 (kyōjin) (ruby: (きょう), (じん)) Derived forms: 気違いに刃物 (kichigai ni hamono) (ruby: (), (ちが), (), (もの)), 気違い雨 (kichigai ame) (ruby: (), (ちが), (あめ)), 気違い沙汰 (kichigai-zata) (ruby: (), (ちが), 沙汰(ざた)), 気違い染みる (kichigai-jimiru) (ruby: (), (ちが), ()), 気違い茄子 (kichigai nasubi) (ruby: (), (ちが), 茄子(なすび)), 気違い花 (kichigai-bana) (ruby: (), (ちが), (ばな)), 気違い病院 (kichigai byōin) (ruby: (), (ちが), (びょう), (いん)), 気違い日和 (kichigai-biyori) (ruby: (), (ちが), (), (より)), 気違い水 (kichigai mizu) (ruby: (), (ちが), (みず)) Related terms (發瘋): 気が違う (kigachigau) (ruby: (), (ちが))

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "存在DEFAULTSORT衝突的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語 人",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kichigai ni hamono",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "刃",
          "は"
        ],
        [
          "物",
          "もの"
        ]
      ],
      "word": "気違いに刃物"
    },
    {
      "roman": "kichigai ame",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "雨",
          "あめ"
        ]
      ],
      "word": "気違い雨"
    },
    {
      "roman": "kichigai-zata",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "沙汰",
          "ざた"
        ]
      ],
      "word": "気違い沙汰"
    },
    {
      "roman": "kichigai-jimiru",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "染",
          "じ"
        ]
      ],
      "word": "気違い染みる"
    },
    {
      "roman": "kichigai nasubi",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "茄子",
          "なすび"
        ]
      ],
      "word": "気違い茄子"
    },
    {
      "roman": "kichigai-bana",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "花",
          "ばな"
        ]
      ],
      "word": "気違い花"
    },
    {
      "roman": "kichigai byōin",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "病",
          "びょう"
        ],
        [
          "院",
          "いん"
        ]
      ],
      "word": "気違い病院"
    },
    {
      "roman": "kichigai-biyori",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "日",
          "び"
        ],
        [
          "和",
          "より"
        ]
      ],
      "word": "気違い日和"
    },
    {
      "roman": "kichigai mizu",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "水",
          "みず"
        ]
      ],
      "word": "気違い水"
    }
  ],
  "etymology_text": "気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “瘋狂”)的動詞性名詞。可分析為気 (ki, “心靈,氣質,性格;心情,精神”) + 違い (chigai, “差別;差錯”, 動詞違う (chigau, “不同;錯誤”)的連用形 (ren'yōkei))。",
  "forms": [
    {
      "form": "気違い",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "気違い",
      "ruby": [
        [
          "気違",
          "キチガ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kichigai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "きちがひ",
      "roman": "kitigafi"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "因為可能帶歧視性的含義,本詞被列入NHK的禁止播報詞彙名單中。"
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "kigachigau",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ]
      ],
      "sense": "發瘋",
      "word": "気が違う"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語冒犯用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語貶義用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "瘋子"
      ],
      "id": "zh-気違い-ja-noun-TreyhAO9",
      "raw_tags": [
        "可能冒犯"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "發瘋,瘋狂"
      ],
      "id": "zh-気違い-ja-noun-0VihC-o0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, 愛德華·艾默·史密斯, ファースト・レンズマン (Fāsuto Renzuman) [First Lensman], →ISBN:",
          "roman": "“Da kara anata no atarashii bosu wa tsuri kichigai datta no yo!” Morī wa kusukusu warainagara itta.",
          "ruby": [
            [
              "新",
              "あたら"
            ],
            [
              "釣",
              "つ"
            ],
            [
              "気",
              "き"
            ],
            [
              "違",
              "ちが"
            ],
            [
              "笑",
              "わら"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ]
          ],
          "text": "「だからあなたの新しいボスは釣り気違いだったのよ!」モリーはくすくす笑いながら言った。",
          "translation": "“所以說,你的新上司是個釣魚狂咯!”莫利竊笑著說道。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "熱衷者,狂熱者"
      ],
      "id": "zh-気違い-ja-noun-PQkluFHI",
      "raw_tags": [
        "延伸"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kyōjin",
      "ruby": [
        [
          "狂",
          "きょう"
        ],
        [
          "人",
          "じん"
        ]
      ],
      "word": "狂人"
    }
  ],
  "word": "気違い"
}
{
  "categories": [
    "存在DEFAULTSORT衝突的頁面",
    "日語 人",
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kichigai ni hamono",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "刃",
          "は"
        ],
        [
          "物",
          "もの"
        ]
      ],
      "word": "気違いに刃物"
    },
    {
      "roman": "kichigai ame",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "雨",
          "あめ"
        ]
      ],
      "word": "気違い雨"
    },
    {
      "roman": "kichigai-zata",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "沙汰",
          "ざた"
        ]
      ],
      "word": "気違い沙汰"
    },
    {
      "roman": "kichigai-jimiru",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "染",
          "じ"
        ]
      ],
      "word": "気違い染みる"
    },
    {
      "roman": "kichigai nasubi",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "茄子",
          "なすび"
        ]
      ],
      "word": "気違い茄子"
    },
    {
      "roman": "kichigai-bana",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "花",
          "ばな"
        ]
      ],
      "word": "気違い花"
    },
    {
      "roman": "kichigai byōin",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "病",
          "びょう"
        ],
        [
          "院",
          "いん"
        ]
      ],
      "word": "気違い病院"
    },
    {
      "roman": "kichigai-biyori",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "日",
          "び"
        ],
        [
          "和",
          "より"
        ]
      ],
      "word": "気違い日和"
    },
    {
      "roman": "kichigai mizu",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "水",
          "みず"
        ]
      ],
      "word": "気違い水"
    }
  ],
  "etymology_text": "気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “瘋狂”)的動詞性名詞。可分析為気 (ki, “心靈,氣質,性格;心情,精神”) + 違い (chigai, “差別;差錯”, 動詞違う (chigau, “不同;錯誤”)的連用形 (ren'yōkei))。",
  "forms": [
    {
      "form": "気違い",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "気違い",
      "ruby": [
        [
          "気違",
          "キチガ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kichigai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "きちがひ",
      "roman": "kitigafi"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "因為可能帶歧視性的含義,本詞被列入NHK的禁止播報詞彙名單中。"
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "kigachigau",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ]
      ],
      "sense": "發瘋",
      "word": "気が違う"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語冒犯用語",
        "日語貶義用語"
      ],
      "glosses": [
        "瘋子"
      ],
      "raw_tags": [
        "可能冒犯"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "發瘋,瘋狂"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, 愛德華·艾默·史密斯, ファースト・レンズマン (Fāsuto Renzuman) [First Lensman], →ISBN:",
          "roman": "“Da kara anata no atarashii bosu wa tsuri kichigai datta no yo!” Morī wa kusukusu warainagara itta.",
          "ruby": [
            [
              "新",
              "あたら"
            ],
            [
              "釣",
              "つ"
            ],
            [
              "気",
              "き"
            ],
            [
              "違",
              "ちが"
            ],
            [
              "笑",
              "わら"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ]
          ],
          "text": "「だからあなたの新しいボスは釣り気違いだったのよ!」モリーはくすくす笑いながら言った。",
          "translation": "“所以說,你的新上司是個釣魚狂咯!”莫利竊笑著說道。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "熱衷者,狂熱者"
      ],
      "raw_tags": [
        "延伸"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kyōjin",
      "ruby": [
        [
          "狂",
          "きょう"
        ],
        [
          "人",
          "じん"
        ]
      ],
      "word": "狂人"
    }
  ],
  "word": "気違い"
}

Download raw JSONL data for 気違い meaning in 日語 (3.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "気違い"
  ],
  "section": "日語",
  "subsection": "名詞",
  "title": "気違い",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.