"小並感" meaning in 日語

See 小並感 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 小並感 [canonical] (ruby: (), (なみ), (かん)), 小並感 [canonical] (ruby: (しょう), (なみ), (かん)), konamikan [romanization], shōnamikan [romanization]
Etymology: 源自小(しょう)学(がく)生(せい) (shōgakusei, “小學生”) + 並(な)み (nami, “如同…,相當於…”, 四段动词並(な)む (namu) 的連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei)) + の (no, 屬格標記助詞) + 感(かん)想(そう) (kansō, “感想”),字面意思是「如同小學生一般的感想」。
  1. 普通而浮淺的感想;小學生發言 Tags: Internet
    Sense id: zh-小並感-ja-noun-nu8YPJuQ Categories (other): 日語網路用語, 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 大並感 (ōnamikan) (ruby: (おお), (なみ), (かん))
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自小(しょう)学(がく)生(せい) (shōgakusei, “小學生”) + 並(な)み (nami, “如同…,相當於…”, 四段动词並(な)む (namu) 的連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei)) + の (no, 屬格標記助詞) + 感(かん)想(そう) (kansō, “感想”),字面意思是「如同小學生一般的感想」。",
  "forms": [
    {
      "form": "小並感",
      "ruby": [
        [
          "小",
          "こ"
        ],
        [
          "並",
          "なみ"
        ],
        [
          "感",
          "かん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "小並感",
      "ruby": [
        [
          "小",
          "しょう"
        ],
        [
          "並",
          "なみ"
        ],
        [
          "感",
          "かん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "konamikan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "shōnamikan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "可表達自謙、自嘲的語境,或用於吐槽對方說的話。"
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "ōnamikan",
      "ruby": [
        [
          "大",
          "おお"
        ],
        [
          "並",
          "なみ"
        ],
        [
          "感",
          "かん"
        ]
      ],
      "word": "大並感"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語網路用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "atarashī gēmu o katta, tanoshikatta (konamikan)",
          "ruby": [
            [
              "新",
              "あたら"
            ],
            [
              "買",
              "か"
            ],
            [
              "楽",
              "たの"
            ],
            [
              "小",
              "こ"
            ],
            [
              "並",
              "なみ"
            ],
            [
              "感",
              "かん"
            ]
          ],
          "text": "新しいゲームを買った、楽しかった(小並感)",
          "translation": "買了新遊戲,好開心(小學生發言)"
        },
        {
          "roman": "Sono kansō wa konamikan sugiru kara, mō chotto gutaiteki ni oshiete hoshī.",
          "ruby": [
            [
              "感",
              "かん"
            ],
            [
              "想",
              "そう"
            ],
            [
              "小",
              "こ"
            ],
            [
              "並",
              "なみ"
            ],
            [
              "感",
              "かん"
            ],
            [
              "具",
              "ぐ"
            ],
            [
              "体",
              "たい"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "教",
              "おし"
            ]
          ],
          "text": "その感想は小並感すぎるから、もうちょっと具体的に教えてほしい。",
          "translation": "那種感想太浮淺了,希望你能說得更具體一點。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "普通而浮淺的感想;小學生發言"
      ],
      "id": "zh-小並感-ja-noun-nu8YPJuQ",
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "word": "小並感"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有三個漢字的日語詞",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自小(しょう)学(がく)生(せい) (shōgakusei, “小學生”) + 並(な)み (nami, “如同…,相當於…”, 四段动词並(な)む (namu) 的連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei)) + の (no, 屬格標記助詞) + 感(かん)想(そう) (kansō, “感想”),字面意思是「如同小學生一般的感想」。",
  "forms": [
    {
      "form": "小並感",
      "ruby": [
        [
          "小",
          "こ"
        ],
        [
          "並",
          "なみ"
        ],
        [
          "感",
          "かん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "小並感",
      "ruby": [
        [
          "小",
          "しょう"
        ],
        [
          "並",
          "なみ"
        ],
        [
          "感",
          "かん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "konamikan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "shōnamikan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "可表達自謙、自嘲的語境,或用於吐槽對方說的話。"
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "ōnamikan",
      "ruby": [
        [
          "大",
          "おお"
        ],
        [
          "並",
          "なみ"
        ],
        [
          "感",
          "かん"
        ]
      ],
      "word": "大並感"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語網路用語",
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "atarashī gēmu o katta, tanoshikatta (konamikan)",
          "ruby": [
            [
              "新",
              "あたら"
            ],
            [
              "買",
              "か"
            ],
            [
              "楽",
              "たの"
            ],
            [
              "小",
              "こ"
            ],
            [
              "並",
              "なみ"
            ],
            [
              "感",
              "かん"
            ]
          ],
          "text": "新しいゲームを買った、楽しかった(小並感)",
          "translation": "買了新遊戲,好開心(小學生發言)"
        },
        {
          "roman": "Sono kansō wa konamikan sugiru kara, mō chotto gutaiteki ni oshiete hoshī.",
          "ruby": [
            [
              "感",
              "かん"
            ],
            [
              "想",
              "そう"
            ],
            [
              "小",
              "こ"
            ],
            [
              "並",
              "なみ"
            ],
            [
              "感",
              "かん"
            ],
            [
              "具",
              "ぐ"
            ],
            [
              "体",
              "たい"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "教",
              "おし"
            ]
          ],
          "text": "その感想は小並感すぎるから、もうちょっと具体的に教えてほしい。",
          "translation": "那種感想太浮淺了,希望你能說得更具體一點。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "普通而浮淺的感想;小學生發言"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "word": "小並感"
}

Download raw JSONL data for 小並感 meaning in 日語 (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.