See 尋常小学校 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語 教育", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "simsangsohakgyo", "word": "심상소학교(尋常小學校)" } ], "etymology_text": "尋(じん)常(じょう) (jinjō, “普通,平常”) + 小(しょう)学(がっ)校(こう) (shōgakkō, “小學”)的組詞。", "forms": [ { "form": "尋常小学校", "ruby": [ [ "尋", "じん" ], [ "常", "じょう" ], [ "小", "しょう" ], [ "学", "がっ" ], [ "校", "こう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "jinjō shōgakkō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "じんじやうせうがくかう", "roman": "zinzyau seugakukau" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "notes": [ "1886年-1941年間的官方用詞,後改制為国(こく)民(みん)学(がっ)校(こう)初(しょ)等(とう)科(か) (kokumin gakkō shotō-ka),直到1947年再度改制。" ], "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有歷史詞義的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "同類詞:高等小学校 (kōtō shōgakkō, “高等小學”)" }, { "ref": "1958, 若山牧水, 金比羅参り:", "roman": "Take-chan no mura mo, watashi no mura mo sabishii mura de jinjō shōgakkō bakari shika nakatta no desu.", "ruby": [ [ "武", "たけ" ], [ "村", "むら" ], [ "村", "むら" ], [ "寂", "さび" ], [ "村", "むら" ], [ "尋", "じん" ], [ "常", "じやう" ], [ "小", "せう" ], [ "學", "がく" ], [ "校", "かう" ], [ "無", "な" ] ], "text": "武ちやんの村も、わたしの村も寂しい村で尋常小學校ばかりしか無かつたのです。", "translation": "小武的村子和我的村子一樣,都很荒涼,只有一間初小。" } ], "glosses": [ "初等小學,初小" ], "id": "zh-尋常小学校-ja-noun-UBMupvFS", "tags": [ "historical" ] } ], "word": "尋常小学校" }
{ "categories": [ "日語 教育", "日語名詞", "日語複合詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有中學漢字的日語詞", "有五個漢字的日語詞", "有五年級漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞", "有詞條的頁面" ], "descendants": [ { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "simsangsohakgyo", "word": "심상소학교(尋常小學校)" } ], "etymology_text": "尋(じん)常(じょう) (jinjō, “普通,平常”) + 小(しょう)学(がっ)校(こう) (shōgakkō, “小學”)的組詞。", "forms": [ { "form": "尋常小学校", "ruby": [ [ "尋", "じん" ], [ "常", "じょう" ], [ "小", "しょう" ], [ "学", "がっ" ], [ "校", "こう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "jinjō shōgakkō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "じんじやうせうがくかう", "roman": "zinzyau seugakukau" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "notes": [ "1886年-1941年間的官方用詞,後改制為国(こく)民(みん)学(がっ)校(こう)初(しょ)等(とう)科(か) (kokumin gakkō shotō-ka),直到1947年再度改制。" ], "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的日語詞", "有歷史詞義的日語詞" ], "examples": [ { "text": "同類詞:高等小学校 (kōtō shōgakkō, “高等小學”)" }, { "ref": "1958, 若山牧水, 金比羅参り:", "roman": "Take-chan no mura mo, watashi no mura mo sabishii mura de jinjō shōgakkō bakari shika nakatta no desu.", "ruby": [ [ "武", "たけ" ], [ "村", "むら" ], [ "村", "むら" ], [ "寂", "さび" ], [ "村", "むら" ], [ "尋", "じん" ], [ "常", "じやう" ], [ "小", "せう" ], [ "學", "がく" ], [ "校", "かう" ], [ "無", "な" ] ], "text": "武ちやんの村も、わたしの村も寂しい村で尋常小學校ばかりしか無かつたのです。", "translation": "小武的村子和我的村子一樣,都很荒涼,只有一間初小。" } ], "glosses": [ "初等小學,初小" ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "尋常小学校" }
Download raw JSONL data for 尋常小学校 meaning in 日語 (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.