"伸るか反るか" meaning in 日語

See 伸るか反るか in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [no̞ɾɯ̟ᵝ ka̠ so̞ɾɯ̟ᵝ ka̠] Forms: 伸るか反るか [canonical] (ruby: (), ()), noru ka soru ka [romanization]
Etymology: 為伸る + か + 反る + か的組詞。
  1. 不管成功、成敗與否 Tags: idiomatic
    Sense id: zh-伸るか反るか-ja-phrase-lTEsFSLK Categories (other): 日語俗語, 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "為伸る + か + 反る + か的組詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "伸るか反るか",
      "ruby": [
        [
          "伸",
          "の"
        ],
        [
          "反",
          "そ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "noru ka soru ka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "短語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語俗語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "roman": "norukasoruka yattemiru",
          "ruby": [
            [
              "伸",
              "の"
            ],
            [
              "反",
              "そ"
            ]
          ],
          "text": "伸るか反るかやってみる",
          "translation": "不管成败如何,试试看。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              28,
              43
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "ref": "1917,田山録弥,小説新論,青空文庫:",
          "roman": "“ […] Dekiru ka dekinai ka, noru ka soru ka, jibun no isshō o bō ni furu ka mo shirenai ga, tonikaku yatte miyō” kō itte tsukue ni kajiritsuku yō ni shite hon o yondari fude o tottari shite kita.",
          "ruby": [
            [
              "出来",
              "でき"
            ],
            [
              "出来",
              "でき"
            ],
            [
              "自分",
              "じぶん"
            ],
            [
              "一生",
              "いつしやう"
            ],
            [
              "棒",
              "ばう"
            ],
            [
              "振",
              "ふ"
            ],
            [
              "知",
              "し"
            ],
            [
              "兎",
              "と"
            ],
            [
              "角",
              "かく"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ],
            [
              "机",
              "つくえ"
            ],
            [
              "本",
              "ほん"
            ],
            [
              "読",
              "よ"
            ],
            [
              "筆",
              "ふで"
            ],
            [
              "執",
              "と"
            ],
            [
              "来",
              "き"
            ]
          ],
          "text": "『 […] 出来るか出来ないか、のるかそるか、自分の一生を棒に振るかも知れないが、兎に角やつて見やう』かう言つて机にかじりつくやうにして本を読んだり筆を執つたりして来た。",
          "translation": "「 […] 無論我能不能做到,不管成敗如何,我可能會毀了自己的人生,但無論如何我都要去嘗試。」這就是我對自己說的話,然後我把自己黏在書桌前,看書,拿起筆。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不管成功、成敗與否"
      ],
      "id": "zh-伸るか反るか-ja-phrase-lTEsFSLK",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "のるかそるか",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[nòrú ká sóꜜrù kà]"
    },
    {
      "ipa": "[no̞ɾɯ̟ᵝ ka̠ so̞ɾɯ̟ᵝ ka̠]"
    }
  ],
  "word": "伸るか反るか"
}
{
  "categories": [
    "日語短語",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "etymology_text": "為伸る + か + 反る + か的組詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "伸るか反るか",
      "ruby": [
        [
          "伸",
          "の"
        ],
        [
          "反",
          "そ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "noru ka soru ka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "短語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語俗語",
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "roman": "norukasoruka yattemiru",
          "ruby": [
            [
              "伸",
              "の"
            ],
            [
              "反",
              "そ"
            ]
          ],
          "text": "伸るか反るかやってみる",
          "translation": "不管成败如何,试试看。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              28,
              43
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "ref": "1917,田山録弥,小説新論,青空文庫:",
          "roman": "“ […] Dekiru ka dekinai ka, noru ka soru ka, jibun no isshō o bō ni furu ka mo shirenai ga, tonikaku yatte miyō” kō itte tsukue ni kajiritsuku yō ni shite hon o yondari fude o tottari shite kita.",
          "ruby": [
            [
              "出来",
              "でき"
            ],
            [
              "出来",
              "でき"
            ],
            [
              "自分",
              "じぶん"
            ],
            [
              "一生",
              "いつしやう"
            ],
            [
              "棒",
              "ばう"
            ],
            [
              "振",
              "ふ"
            ],
            [
              "知",
              "し"
            ],
            [
              "兎",
              "と"
            ],
            [
              "角",
              "かく"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ],
            [
              "机",
              "つくえ"
            ],
            [
              "本",
              "ほん"
            ],
            [
              "読",
              "よ"
            ],
            [
              "筆",
              "ふで"
            ],
            [
              "執",
              "と"
            ],
            [
              "来",
              "き"
            ]
          ],
          "text": "『 […] 出来るか出来ないか、のるかそるか、自分の一生を棒に振るかも知れないが、兎に角やつて見やう』かう言つて机にかじりつくやうにして本を読んだり筆を執つたりして来た。",
          "translation": "「 […] 無論我能不能做到,不管成敗如何,我可能會毀了自己的人生,但無論如何我都要去嘗試。」這就是我對自己說的話,然後我把自己黏在書桌前,看書,拿起筆。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不管成功、成敗與否"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "のるかそるか",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[nòrú ká sóꜜrù kà]"
    },
    {
      "ipa": "[no̞ɾɯ̟ᵝ ka̠ so̞ɾɯ̟ᵝ ka̠]"
    }
  ],
  "word": "伸るか反るか"
}

Download raw JSONL data for 伸るか反るか meaning in 日語 (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (c280bfc and daf64d0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.