See お姉さん in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "含有前綴お的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "含有後綴さん的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 女性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "お + 姉 + さん", "forms": [ { "form": "お姉さん", "ruby": [ [ "姉", "ねえ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "onē-san", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語尊敬用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ], [ 22, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 13, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 8, 10 ] ], "ref": "1994年January20日 [1988年December17日],尾瀨朗,“第4話 兄の命 [第4話 哥哥的生命]”, in 夏子の酒 [夏子的酒],第14th版, 卷 1 (虛構作品), 東京: 講談社, →ISBN,頁 93:", "roman": "Nē-san\nNatchan\nNan de nē-san ga hataraiteru no? Yasundere ba ii no nī\nI no kono hō ga ki ga magireru shi…… Te ga tarinai no", "ruby": [ [ "義姉", "ねえ" ], [ "夏", "なっ" ], [ "義姉", "ねえ" ], [ "働", "はたら" ], [ "休", "やす" ], [ "気", "き" ], [ "手", "て" ], [ "足", "た" ] ], "text": "義姉さん\n夏ちゃん\nなんで義姉さんが働いてるの?休んでればいいのに\nいいのこのほうが気がまぎれるし……手が足りないの", "translation": "姐姐!\n小夏!\n姐姐,你怎麼還在幹活呢?應該好好休息的\n我這是為了解憂…而且人手也不夠" } ], "glosses": [ "姐姐:稱呼自己或他人的姐姐" ], "id": "zh-お姉さん-ja-noun-hduxtT76", "tags": [ "honorific" ] }, { "glosses": [ "年輕女性;小姐" ], "id": "zh-お姉さん-ja-noun-jq40Qa19" } ], "sounds": [ { "other": "おねえさん", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[ònéꜜèsàǹ]" }, { "ipa": "[o̞ne̞ːsã̠ɴ]" } ], "synonyms": [ { "roman": "ane", "ruby": [ [ "姉", "あね" ] ], "word": "姉" }, { "roman": "onē-chan", "ruby": [ [ "姉", "ねえ" ] ], "word": "お姉ちゃん" } ], "word": "お姉さん" }
{ "categories": [ "含有前綴お的日語詞", "含有後綴さん的日語詞", "日語 女性家庭成員", "日語名詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有一個漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有國際音標的日語詞", "有多個讀音的日語詞", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "お + 姉 + さん", "forms": [ { "form": "お姉さん", "ruby": [ [ "姉", "ねえ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "onē-san", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "日語尊敬用語", "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ], [ 22, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 13, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 8, 10 ] ], "ref": "1994年January20日 [1988年December17日],尾瀨朗,“第4話 兄の命 [第4話 哥哥的生命]”, in 夏子の酒 [夏子的酒],第14th版, 卷 1 (虛構作品), 東京: 講談社, →ISBN,頁 93:", "roman": "Nē-san\nNatchan\nNan de nē-san ga hataraiteru no? Yasundere ba ii no nī\nI no kono hō ga ki ga magireru shi…… Te ga tarinai no", "ruby": [ [ "義姉", "ねえ" ], [ "夏", "なっ" ], [ "義姉", "ねえ" ], [ "働", "はたら" ], [ "休", "やす" ], [ "気", "き" ], [ "手", "て" ], [ "足", "た" ] ], "text": "義姉さん\n夏ちゃん\nなんで義姉さんが働いてるの?休んでればいいのに\nいいのこのほうが気がまぎれるし……手が足りないの", "translation": "姐姐!\n小夏!\n姐姐,你怎麼還在幹活呢?應該好好休息的\n我這是為了解憂…而且人手也不夠" } ], "glosses": [ "姐姐:稱呼自己或他人的姐姐" ], "tags": [ "honorific" ] }, { "glosses": [ "年輕女性;小姐" ] } ], "sounds": [ { "other": "おねえさん", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[ònéꜜèsàǹ]" }, { "ipa": "[o̞ne̞ːsã̠ɴ]" } ], "synonyms": [ { "roman": "ane", "ruby": [ [ "姉", "あね" ] ], "word": "姉" }, { "roman": "onē-chan", "ruby": [ [ "姉", "ねえ" ] ], "word": "お姉ちゃん" } ], "word": "お姉さん" }
Download raw JSONL data for お姉さん meaning in 日語 (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.