"rien" meaning in 古法語

See rien in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ri̯en/ Forms: riens, riens [nominative singular], riens [nominative plural]
Etymology: 源自拉丁語 rem,rēs的賓格形。
  1. 事物,物體
    Sense id: zh-rien-fro-noun-O1k7ctxg Categories (other): 有引文的古法語詞
  2. 生物
    Sense id: zh-rien-fro-noun-YarNZ0os
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun

IPA: /ri̯en/
Etymology: 源自拉丁語 rem,rēs的賓格形。
  1. 事物
    Sense id: zh-rien-fro-pron-PQeBSx97
  2. 沒有什麼
    Sense id: zh-rien-fro-pron-HDcEENXH
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古法語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古法語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古法語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有5個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的古法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的古法語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 rem,rēs的賓格形。",
  "forms": [
    {
      "form": "riens",
      "raw_tags": [
        "間接格複數"
      ]
    },
    {
      "form": "riens",
      "tags": [
        "nominative singular"
      ]
    },
    {
      "form": "riens",
      "tags": [
        "nominative plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古法語",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的古法語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "circa 1180, Chrétien de Troyes, Lancelot ou le Chevalier de la charrette:",
          "text": "\"Dex te mete,\nChevaliers, joie et cuer parfite\nDe la rien qui plus te delite !\"",
          "translation": "\"That God gives you\nKnight, joy and a perfect heart\nFrom the thing that pleases you the most"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事物,物體"
      ],
      "id": "zh-rien-fro-noun-O1k7ctxg"
    },
    {
      "glosses": [
        "生物"
      ],
      "id": "zh-rien-fro-noun-YarNZ0os"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ri̯en/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古法語代詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古法語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有5個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的古法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的古法語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "descendants": [
        {
          "lang": "法語",
          "lang_code": "fr",
          "word": "rien"
        }
      ],
      "lang": "中古法語",
      "lang_code": "frm",
      "word": "rien"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 rem,rēs的賓格形。",
  "lang": "古法語",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:",
          "text": "\"Oïl, mout m'an sovient il bien.\nSeneschaus, savez vos an rien?\n#*:: 是的,我記得很清楚\n#*:: 管家,您知道些什麼嗎?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事物"
      ],
      "id": "zh-rien-fro-pron-PQeBSx97"
    },
    {
      "glosses": [
        "沒有什麼"
      ],
      "id": "zh-rien-fro-pron-HDcEENXH",
      "raw_tags": [
        "+ ne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ri̯en/"
    }
  ],
  "word": "rien"
}
{
  "categories": [
    "古法語名詞",
    "古法語詞元",
    "古法語陰性名詞",
    "有5個詞條的頁面",
    "派生自拉丁語的古法語詞",
    "源自拉丁語的古法語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 rem,rēs的賓格形。",
  "forms": [
    {
      "form": "riens",
      "raw_tags": [
        "間接格複數"
      ]
    },
    {
      "form": "riens",
      "tags": [
        "nominative singular"
      ]
    },
    {
      "form": "riens",
      "tags": [
        "nominative plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古法語",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的古法語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "circa 1180, Chrétien de Troyes, Lancelot ou le Chevalier de la charrette:",
          "text": "\"Dex te mete,\nChevaliers, joie et cuer parfite\nDe la rien qui plus te delite !\"",
          "translation": "\"That God gives you\nKnight, joy and a perfect heart\nFrom the thing that pleases you the most"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事物,物體"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "生物"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ri̯en/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rien"
}

{
  "categories": [
    "古法語代詞",
    "古法語詞元",
    "有5個詞條的頁面",
    "派生自拉丁語的古法語詞",
    "源自拉丁語的古法語繼承詞"
  ],
  "descendants": [
    {
      "descendants": [
        {
          "lang": "法語",
          "lang_code": "fr",
          "word": "rien"
        }
      ],
      "lang": "中古法語",
      "lang_code": "frm",
      "word": "rien"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 rem,rēs的賓格形。",
  "lang": "古法語",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:",
          "text": "\"Oïl, mout m'an sovient il bien.\nSeneschaus, savez vos an rien?\n#*:: 是的,我記得很清楚\n#*:: 管家,您知道些什麼嗎?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事物"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "沒有什麼"
      ],
      "raw_tags": [
        "+ ne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ri̯en/"
    }
  ],
  "word": "rien"
}

Download raw JSONL data for rien meaning in 古法語 (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 古法語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.