"concluías" meaning in 加利西亞語

See concluías in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. concluír 的第二人稱單數過去未完成時直陳式 Tags: form-of Form of: concluír
    Sense id: zh-concluías-gl-verb-8NXJSzyk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for concluías meaning in 加利西亞語 (0.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "concluír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "concluír 的第二人稱單數過去未完成時直陳式"
      ],
      "id": "zh-concluías-gl-verb-8NXJSzyk",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "concluías"
}
{
  "categories": [
    "加利西亞語動詞變位形式",
    "加利西亞語非詞元形式"
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "concluír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "concluír 的第二人稱單數過去未完成時直陳式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "concluías"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 加利西亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-12 from the zhwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ef14442 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.