"жѧдати" meaning in Старославянский

See жѧдати in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от праслав. *žędi̯ā, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жѧдати, жѧдѣти, жѧждѫ (ποθεῖν, διψᾶν), русск. жадать, русск. жаждать, укр. жада́ти, белор. жада́ць, чешск. žádat, словацк. žiadať, польск. żądać, в.-луж. žadać, н.-луж. žedaś. Родственно лит. pasigendù, -gedaũ, -gèsti «ощутить недостаток», gedáuju, gedáuti «желать, тосковать, стремиться к ч.-л.», gedù (gedžiù), gedė́ti «стремиться к ч.-л., тосковать по ч.-л.». С другой ступенью чередования: gõdas м. «жадность, алчность», godùs «жадный, скупой», godžiúos, godė́tis «желать, жаждать». В слав. был обобщен носовой инфикс наст. времени (см. жа́жда). Далее сюда же греч. θέσσασθαι ̇ αἰτῆσαι и с др. ступенью вокализма πόθος м., ποθή ж. «желание, потребность, тоска», авест. ǰaidyat «он просил», ирл. guidim «прошу», пф. ro-gád. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. испытывать жажду, жаждать
    Sense id: ru-жѧдати-cu-verb-mGR10ZJz
  2. хотеть, жаждать
    Sense id: ru-жѧдати-cu-verb-3mR7ENfP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: жѧданиѥ
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/cu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Старославянские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Старославянские глаголы без указания класса",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Старославянский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/cu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *žędi̯ā, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жѧдати, жѧдѣти, жѧждѫ (ποθεῖν, διψᾶν), русск. жадать, русск. жаждать, укр. жада́ти, белор. жада́ць, чешск. žádat, словацк. žiadať, польск. żądać, в.-луж. žadać, н.-луж. žedaś. Родственно лит. pasigendù, -gedaũ, -gèsti «ощутить недостаток», gedáuju, gedáuti «желать, тосковать, стремиться к ч.-л.», gedù (gedžiù), gedė́ti «стремиться к ч.-л., тосковать по ч.-л.». С другой ступенью чередования: gõdas м. «жадность, алчность», godùs «жадный, скупой», godžiúos, godė́tis «желать, жаждать». В слав. был обобщен носовой инфикс наст. времени (см. жа́жда). Далее сюда же греч. θέσσασθαι ̇ αἰτῆσαι и с др. ступенью вокализма πόθος м., ποθή ж. «желание, потребность, тоска», авест. ǰaidyat «он просил», ирл. guidim «прошу», пф. ro-gád. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Старославянский",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "жѧданиѥ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Зографское Четвероевангелие",
          "ref": "«Евангелие от Иоанна», 19:28 // «Зографское Четвероевангелие»",
          "text": "По семь вѣдꙑ и҃с · ѣко вꙿсѣ юже съвръшишѧ сѧ · да събѫдѫтъ сѧ кън̑игꙑ · г҃ла · жѧждѫ ·",
          "title": "Евангелие от Иоанна",
          "translation": "После того Иисус, зная, что уже все совершилось, да сбудется Писание, говорит:жажду."
        }
      ],
      "glosses": [
        "испытывать жажду, жаждать"
      ],
      "id": "ru-жѧдати-cu-verb-mGR10ZJz"
    },
    {
      "glosses": [
        "хотеть, жаждать"
      ],
      "id": "ru-жѧдати-cu-verb-3mR7ENfP"
    }
  ],
  "word": "жѧдати"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 6 букв/cu",
    "Старославянские глаголы",
    "Старославянские глаголы без указания класса",
    "Старославянский язык",
    "Требуется категоризация/cu"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *žędi̯ā, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жѧдати, жѧдѣти, жѧждѫ (ποθεῖν, διψᾶν), русск. жадать, русск. жаждать, укр. жада́ти, белор. жада́ць, чешск. žádat, словацк. žiadať, польск. żądać, в.-луж. žadać, н.-луж. žedaś. Родственно лит. pasigendù, -gedaũ, -gèsti «ощутить недостаток», gedáuju, gedáuti «желать, тосковать, стремиться к ч.-л.», gedù (gedžiù), gedė́ti «стремиться к ч.-л., тосковать по ч.-л.». С другой ступенью чередования: gõdas м. «жадность, алчность», godùs «жадный, скупой», godžiúos, godė́tis «желать, жаждать». В слав. был обобщен носовой инфикс наст. времени (см. жа́жда). Далее сюда же греч. θέσσασθαι ̇ αἰτῆσαι и с др. ступенью вокализма πόθος м., ποθή ж. «желание, потребность, тоска», авест. ǰaidyat «он просил», ирл. guidim «прошу», пф. ro-gád. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Старославянский",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "жѧданиѥ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Зографское Четвероевангелие",
          "ref": "«Евангелие от Иоанна», 19:28 // «Зографское Четвероевангелие»",
          "text": "По семь вѣдꙑ и҃с · ѣко вꙿсѣ юже съвръшишѧ сѧ · да събѫдѫтъ сѧ кън̑игꙑ · г҃ла · жѧждѫ ·",
          "title": "Евангелие от Иоанна",
          "translation": "После того Иисус, зная, что уже все совершилось, да сбудется Писание, говорит:жажду."
        }
      ],
      "glosses": [
        "испытывать жажду, жаждать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "хотеть, жаждать"
      ]
    }
  ],
  "word": "жѧдати"
}

Download raw JSONL data for жѧдати meaning in Старославянский (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Старославянский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.