See оттого in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Причинность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия причины", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой от-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ого", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские союзы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из от + того (тот), далее от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "О. М. Сомов", "date": "1829", "ref": "О. М. Сомов, «Русалка», 1829 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Горпинка поверила словам Казимира, случайно или умышленно они стали часто встречаться в лесу, и оттого теперь милая девушка стала томна и задумчива.", "title": "Русалка" }, { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она умела только тревожиться, но чтобы составить какое-нибудь сметливое предположение, для этого никак ее не ставало, и оттого, более нежели всякая другая, она имела потребность в нежной дружбе и советах.", "title": "Мертвые души" } ], "glosses": [ "по этой причине, вследствие этого; поэтому" ], "id": "ru-оттого-ru-adv-Uk8tmiaZ", "raw_glosses": [ "нареч. разг. обычно с последующим «и» по этой причине, вследствие этого; поэтому" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1833", "ref": "И. И. Лажечников, «Последний Новик», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он плакал оттого, что другие плакали.", "title": "Последний Новик" }, { "author": "М. Ю. Лермонтов", "date": "1838", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Княгиня Лиговская», 1838 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Это была старинная картина, довольно посредственная, но получившая ценность оттого, что краски её полиняли и лак растрескался.", "title": "Княгиня Лиговская" }, { "author": "Тургенев", "date": "1847", "ref": "И. С. Тургенев, «Мой сосед Радилов», 1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Правда, вы в то же самое время чувствовали, что подружиться, действительно сблизиться он ни с кем не мог, и не мог не оттого, что вообще не нуждался в других людях, а оттого, что вся жизнь его ушла на время внутрь.", "title": "Мой сосед Радилов" } ], "glosses": [ "употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения при выражении причинно-следственной связи между главной и придаточной частями, соответствуя по значению словам: потому что" ], "id": "ru-оттого-ru-adv-gttLWlPc", "raw_glosses": [ "союз употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения при выражении причинно-следственной связи между главной и придаточной частями, соответствуя по значению словам: потому что" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-оттого.ogg", "ipa": "ɐtːɐˈvo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Ru-оттого.ogg/Ru-оттого.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-оттого.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "поэтому" }, { "sense_index": 2, "word": "потому что" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "that is why" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "that's why" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "porque" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "pues" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "por lo tanto" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "per questa ragione" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "per questo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "in conseguenza di cio" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "perciò" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "indi" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "deshalb" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "darum" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "deswegen" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "тому" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "через те" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "того" } ], "word": "оттого" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Причинность/ru", "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские наречия причины", "Русские слова с приставкой от-", "Русские слова с суффиксом -ого", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s", "Русские союзы", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru" ], "etymology_text": "Из от + того (тот), далее от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "О. М. Сомов", "date": "1829", "ref": "О. М. Сомов, «Русалка», 1829 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Горпинка поверила словам Казимира, случайно или умышленно они стали часто встречаться в лесу, и оттого теперь милая девушка стала томна и задумчива.", "title": "Русалка" }, { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она умела только тревожиться, но чтобы составить какое-нибудь сметливое предположение, для этого никак ее не ставало, и оттого, более нежели всякая другая, она имела потребность в нежной дружбе и советах.", "title": "Мертвые души" } ], "glosses": [ "по этой причине, вследствие этого; поэтому" ], "raw_glosses": [ "нареч. разг. обычно с последующим «и» по этой причине, вследствие этого; поэтому" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1833", "ref": "И. И. Лажечников, «Последний Новик», 1833 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он плакал оттого, что другие плакали.", "title": "Последний Новик" }, { "author": "М. Ю. Лермонтов", "date": "1838", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Княгиня Лиговская», 1838 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Это была старинная картина, довольно посредственная, но получившая ценность оттого, что краски её полиняли и лак растрескался.", "title": "Княгиня Лиговская" }, { "author": "Тургенев", "date": "1847", "ref": "И. С. Тургенев, «Мой сосед Радилов», 1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Правда, вы в то же самое время чувствовали, что подружиться, действительно сблизиться он ни с кем не мог, и не мог не оттого, что вообще не нуждался в других людях, а оттого, что вся жизнь его ушла на время внутрь.", "title": "Мой сосед Радилов" } ], "glosses": [ "употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения при выражении причинно-следственной связи между главной и придаточной частями, соответствуя по значению словам: потому что" ], "raw_glosses": [ "союз употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения при выражении причинно-следственной связи между главной и придаточной частями, соответствуя по значению словам: потому что" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-оттого.ogg", "ipa": "ɐtːɐˈvo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Ru-оттого.ogg/Ru-оттого.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-оттого.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "поэтому" }, { "sense_index": 2, "word": "потому что" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "that is why" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "that's why" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "porque" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "pues" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "por lo tanto" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "per questa ragione" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "per questo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "in conseguenza di cio" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "perciò" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "indi" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "deshalb" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "darum" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "deswegen" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "тому" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "через те" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "того" } ], "word": "оттого" }
Download raw JSONL data for оттого meaning in Русский (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.