See вчуже in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой в-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -е", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от чужой, далее от праслав. *tjudjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чужь, ст.-слав. штоуждь (греч. ἀλλότριος, ξένος), сербск.-церк.-слав. чуждь (под влиянием слова чудо), укр. чужий, болг. чужд, чузд, сербохорв. ту̑ђ, ту́ђа, ту́ђе, словенск. tȗj, túja, др.-чешск. cuzí, чешск. cizí, словацк. cudzí, польск. cudzy, в.-луж., н.-луж. сuzу, полабск. ceudzi. Праслав. *tjudjь обычно считают производным на -i̯о- от формы, заимств. из готск. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 (þiudа) «народ». Формы на t-, возм., получены путем диссимиляции. Кроме того, предполагают также родство с лит. tautà, латышск. tàuta, др.-прусск. tauto, ирл. tūath «народ», оск. touto — то же с колебанием d: t, как в слав. *tvьrdъ: лит. tvìrtas (см. твёрдый). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отчуждение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чужой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чужак" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "чуждый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "чужой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чуждаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчуждать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчуждаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчуждить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "чуждо" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1823-1831", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823-1831 гг.", "text": "Сноснее многих был Евгений. // Хоть он людей, конечно, знал // И вообще их презирал, // Но (правил нет без исключений) // Иных он очень отличал, // И вчуже чувство уважал.", "title": "Евгений Онегин" }, { "author": "В. В. Верещагин", "date": "1894", "ref": "В. В. Верещагин, «Литератор», 1894 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Володе вчуже было жутко за бросившегося исполнять приказание полкового командира, как рассказывали, потом сломавшего себе ногу в этот день, должно быть, от усердия.", "title": "Литератор" } ], "glosses": [ "с точки зрения чужого, постороннего, непричастного к чему-либо; со стороны" ], "id": "ru-вчуже-ru-adv-3XT1OuHP" }, { "glosses": [ "сторонясь друг друга; отчуждённо" ], "id": "ru-вчуже-ru-adv-OPxiKs5I" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈft͡ɕuʐə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "со стороны" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "place" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "unbekannterweise" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "ami" } ], "word": "вчуже" }
{ "categories": [ "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова с приставкой в-", "Русские слова с суффиксом -е", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от чужой, далее от праслав. *tjudjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чужь, ст.-слав. штоуждь (греч. ἀλλότριος, ξένος), сербск.-церк.-слав. чуждь (под влиянием слова чудо), укр. чужий, болг. чужд, чузд, сербохорв. ту̑ђ, ту́ђа, ту́ђе, словенск. tȗj, túja, др.-чешск. cuzí, чешск. cizí, словацк. cudzí, польск. cudzy, в.-луж., н.-луж. сuzу, полабск. ceudzi. Праслав. *tjudjь обычно считают производным на -i̯о- от формы, заимств. из готск. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 (þiudа) «народ». Формы на t-, возм., получены путем диссимиляции. Кроме того, предполагают также родство с лит. tautà, латышск. tàuta, др.-прусск. tauto, ирл. tūath «народ», оск. touto — то же с колебанием d: t, как в слав. *tvьrdъ: лит. tvìrtas (см. твёрдый). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отчуждение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чужой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чужак" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "чуждый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "чужой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чуждаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчуждать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчуждаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчуждить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "чуждо" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1823-1831", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823-1831 гг.", "text": "Сноснее многих был Евгений. // Хоть он людей, конечно, знал // И вообще их презирал, // Но (правил нет без исключений) // Иных он очень отличал, // И вчуже чувство уважал.", "title": "Евгений Онегин" }, { "author": "В. В. Верещагин", "date": "1894", "ref": "В. В. Верещагин, «Литератор», 1894 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Володе вчуже было жутко за бросившегося исполнять приказание полкового командира, как рассказывали, потом сломавшего себе ногу в этот день, должно быть, от усердия.", "title": "Литератор" } ], "glosses": [ "с точки зрения чужого, постороннего, непричастного к чему-либо; со стороны" ] }, { "glosses": [ "сторонясь друг друга; отчуждённо" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈft͡ɕuʐə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "со стороны" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "place" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "unbekannterweise" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "ami" } ], "word": "вчуже" }
Download raw JSONL data for вчуже meaning in Русский (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.