"prender" meaning in Португальский

See prender in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: ст.-слав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-швед. gissa, лит. godėtis, валл. gannu.
  1. брать, схватывать, хватать
    Sense id: ru-prender-pt-verb-IzMRv1YC
  2. привязывать, прикреплять; соединять
    Sense id: ru-prender-pt-verb-3Ai0R4z6
  3. задерживать, арестовывать; брать в плен
    Sense id: ru-prender-pt-verb-4qv4~mxw
  4. препятствовать, мешать; затруднять
    Sense id: ru-prender-pt-verb-KTzUO7f1
  5. захватывать, увлекать; пленять
    Sense id: ru-prender-pt-verb-jk6EAkOs
  6. неперех. пускать корни, укореняться, приниматься (о растении, прививке) Tags: intransitive
    Sense id: ru-prender-pt-verb-6XIn6UZ5
  7. неперех. прикрепляться Tags: intransitive
    Sense id: ru-prender-pt-verb-FW87ammQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы взятия/pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Португальские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Португальский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: ст.-слав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-швед. gissa, лит. godėtis, валл. gannu.",
  "lang": "Португальский",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "брать, схватывать, хватать"
      ],
      "id": "ru-prender-pt-verb-IzMRv1YC"
    },
    {
      "glosses": [
        "привязывать, прикреплять; соединять"
      ],
      "id": "ru-prender-pt-verb-3Ai0R4z6"
    },
    {
      "glosses": [
        "задерживать, арестовывать; брать в плен"
      ],
      "id": "ru-prender-pt-verb-4qv4~mxw"
    },
    {
      "glosses": [
        "препятствовать, мешать; затруднять"
      ],
      "id": "ru-prender-pt-verb-KTzUO7f1"
    },
    {
      "glosses": [
        "захватывать, увлекать; пленять"
      ],
      "id": "ru-prender-pt-verb-jk6EAkOs"
    },
    {
      "glosses": [
        "пускать корни, укореняться, приниматься (о растении, прививке)"
      ],
      "id": "ru-prender-pt-verb-6XIn6UZ5",
      "raw_glosses": [
        "неперех. пускать корни, укореняться, приниматься (о растении, прививке)"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "прикрепляться"
      ],
      "id": "ru-prender-pt-verb-FW87ammQ",
      "raw_glosses": [
        "неперех. прикрепляться"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "prender"
}
{
  "categories": [
    "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией",
    "Глаголы взятия/pt",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Португальские глаголы",
    "Португальский язык",
    "Слова из 7 букв/pt",
    "Слова латинского происхождения/pt"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: ст.-слав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-швед. gissa, лит. godėtis, валл. gannu.",
  "lang": "Португальский",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "брать, схватывать, хватать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "привязывать, прикреплять; соединять"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "задерживать, арестовывать; брать в плен"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "препятствовать, мешать; затруднять"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "захватывать, увлекать; пленять"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "пускать корни, укореняться, приниматься (о растении, прививке)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "неперех. пускать корни, укореняться, приниматься (о растении, прививке)"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "прикрепляться"
      ],
      "raw_glosses": [
        "неперех. прикрепляться"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "prender"
}

Download raw JSONL data for prender meaning in Португальский (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Португальский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.