See metafora in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Баскские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Баскский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова греческого происхождения/eu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/eu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фигуры речи/eu", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. μεταφορά «перемещение, перенос; переносное значение», из μεταφορέω (μεταφέρω) «переношу», далее из др.-греч. μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + φορέω «несу» (усилит. к φέρω «несу, ношу»).", "lang": "Баскский", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "метафора" ], "id": "ru-metafora-eu-noun-RXxjMbvv" } ], "word": "metafora" }
{ "categories": [ "Баскские существительные", "Баскский язык", "Нет сведений о составе слова", "Слова греческого происхождения/eu", "Слова из 8 букв/eu", "Фигуры речи/eu" ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. μεταφορά «перемещение, перенос; переносное значение», из μεταφορέω (μεταφέρω) «переношу», далее из др.-греч. μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + φορέω «несу» (усилит. к φέρω «несу, ношу»).", "lang": "Баскский", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "метафора" ] } ], "word": "metafora" }
Download raw JSONL data for metafora meaning in Баскский (0.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Баскский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.