See ward in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Административно-территориальные единицы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Забота/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Защита/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Помещения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "casual ward" }, { "word": "labour ward" }, { "word": "probationary ward" }, { "word": "to ward off" }, { "word": "ward round" }, { "word": "to be in ward" }, { "word": "watch and ward" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "ward", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "wards", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "административный район города" ], "id": "ru-ward-en-noun-1Cmagsd~" }, { "glosses": [ "внутренний дворик (замка, крепости)" ], "id": "ru-ward-en-noun-3ktD0T1Q" }, { "examples": [ { "text": "Jim was admitted to the emergency ward with a wound in his chest.", "translation": "Джим поступил вотделение неотложной помощи с раной в груди." } ], "glosses": [ "отделение (в больнице)" ], "id": "ru-ward-en-noun-FVykVMUD" }, { "examples": [ { "text": "Ward round", "translation": "Обходпалат (врачом)" }, { "text": "Anton Chekhov: \"Ward No. 6\" (1892)", "translation": "Антон Чехов: „Палата № 6“" } ], "glosses": [ "больничная палата" ], "id": "ru-ward-en-noun-QqynQXAA" }, { "examples": [ { "text": "Death ward", "translation": "Камера смертника" } ], "glosses": [ "тюремная камера" ], "id": "ru-ward-en-noun-WJ-1TMDX" }, { "glosses": [ "тюремное заключение, лишение свободы" ], "id": "ru-ward-en-noun-J6XVBIYY", "raw_glosses": [ "устар. тюремное заключение, лишение свободы" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "text": "To be in ward", "translation": "Находиться подопекой" } ], "glosses": [ "опекунство, опека" ], "id": "ru-ward-en-noun-n8zMdu5r", "raw_glosses": [ "юр. опекунство, опека" ], "topics": [ "legal" ] }, { "examples": [ { "text": "Alex was made a ward of court.", "translation": "Было вынесено решение о помещении Алекса под опеку суда." } ], "glosses": [ "тот, над кем установлена опека, опекаемый; подопечный" ], "id": "ru-ward-en-noun-rY602YD7", "raw_glosses": [ "юр. тот, над кем установлена опека, опекаемый; подопечный" ], "topics": [ "legal" ] }, { "glosses": [ "проявление заботы (о ком-либо/чём-либо), защита, охрана" ], "id": "ru-ward-en-noun-oCJfgZCy" }, { "examples": [ { "author": "J. R. MacDuff", "ref": "J. R. MacDuff", "text": "Twenty-four wards or companies were appointed night by night to guard the various entrances to the sacred courts.", "translation": "Двадцать четыре нарядаохранников были назначены ночь за ночью охранять различные входы в священные дворы." } ], "glosses": [ "охрана, караул, патруль" ], "id": "ru-ward-en-noun-UlSWqy6u", "raw_glosses": [ "устар. охрана, караул, патруль" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "выступ или выемка (в бородке ключа и в замке)" ], "id": "ru-ward-en-noun-UZ~6zIkK" }, { "glosses": [ "оберег" ], "id": "ru-ward-en-noun-Fe0sBS8y" } ], "sounds": [ { "ipa": "wɔːd", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "en-us-ward.ogg", "ipa": "wɔːd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-us-ward.ogg/En-us-ward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-ward.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 5, "word": "cell" }, { "sense_index": 6, "word": "imprisonment" }, { "sense_index": 7, "word": "custody" }, { "sense_index": 7, "word": "guardianship" }, { "sense_index": 9, "word": "protection" }, { "sense_index": 10, "word": "watchman" }, { "sense_index": 10, "word": "guard" }, { "sense_index": 10, "word": "keeper" }, { "sense_index": 10, "word": "warden" } ], "word": "ward" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские правильные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы защиты/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "ward", "raw_tags": [ "Инфинитив" ] }, { "form": "wards", "raw_tags": [ "3-е л. ед. ч." ] }, { "form": "ed", "raw_tags": [ "Прош. вр." ] }, { "form": "ed", "raw_tags": [ "Прич. прош. вр." ] }, { "form": "ing", "raw_tags": [ "Герундий" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "The fighter had to ward off a dangerous blow.", "translation": "Воину пришлосьотразить опасный удар." } ], "glosses": [ "то же, что ward off отражать, отвращать (удар, опасность и т. п.)" ], "id": "ru-ward-en-verb-B8DhP48x" }, { "glosses": [ "помещать в больницу, госпитализировать" ], "id": "ru-ward-en-verb-B9Y9OgTH" }, { "glosses": [ "сажать в тюрьму" ], "id": "ru-ward-en-verb-bQhhp23r" }, { "glosses": [ "защищать, охранять" ], "id": "ru-ward-en-verb-lCIlN8ua", "raw_glosses": [ "устар. защищать, охранять" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "wɔːd", "raw_tags": [ "Великобритания" ] }, { "audio": "en-us-ward.ogg", "ipa": "wɔːd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-us-ward.ogg/En-us-ward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-ward.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "ward" }
{ "categories": [ "Административно-территориальные единицы/en", "Английские существительные", "Английский язык", "Забота/en", "Защита/en", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Помещения/en", "Статьи с 2 омонимами/en" ], "derived": [ { "word": "casual ward" }, { "word": "labour ward" }, { "word": "probationary ward" }, { "word": "to ward off" }, { "word": "ward round" }, { "word": "to be in ward" }, { "word": "watch and ward" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "ward", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "wards", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "административный район города" ] }, { "glosses": [ "внутренний дворик (замка, крепости)" ] }, { "examples": [ { "text": "Jim was admitted to the emergency ward with a wound in his chest.", "translation": "Джим поступил вотделение неотложной помощи с раной в груди." } ], "glosses": [ "отделение (в больнице)" ] }, { "examples": [ { "text": "Ward round", "translation": "Обходпалат (врачом)" }, { "text": "Anton Chekhov: \"Ward No. 6\" (1892)", "translation": "Антон Чехов: „Палата № 6“" } ], "glosses": [ "больничная палата" ] }, { "examples": [ { "text": "Death ward", "translation": "Камера смертника" } ], "glosses": [ "тюремная камера" ] }, { "glosses": [ "тюремное заключение, лишение свободы" ], "raw_glosses": [ "устар. тюремное заключение, лишение свободы" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "text": "To be in ward", "translation": "Находиться подопекой" } ], "glosses": [ "опекунство, опека" ], "raw_glosses": [ "юр. опекунство, опека" ], "topics": [ "legal" ] }, { "examples": [ { "text": "Alex was made a ward of court.", "translation": "Было вынесено решение о помещении Алекса под опеку суда." } ], "glosses": [ "тот, над кем установлена опека, опекаемый; подопечный" ], "raw_glosses": [ "юр. тот, над кем установлена опека, опекаемый; подопечный" ], "topics": [ "legal" ] }, { "glosses": [ "проявление заботы (о ком-либо/чём-либо), защита, охрана" ] }, { "examples": [ { "author": "J. R. MacDuff", "ref": "J. R. MacDuff", "text": "Twenty-four wards or companies were appointed night by night to guard the various entrances to the sacred courts.", "translation": "Двадцать четыре нарядаохранников были назначены ночь за ночью охранять различные входы в священные дворы." } ], "glosses": [ "охрана, караул, патруль" ], "raw_glosses": [ "устар. охрана, караул, патруль" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "выступ или выемка (в бородке ключа и в замке)" ] }, { "glosses": [ "оберег" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "wɔːd", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "en-us-ward.ogg", "ipa": "wɔːd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-us-ward.ogg/En-us-ward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-ward.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 5, "word": "cell" }, { "sense_index": 6, "word": "imprisonment" }, { "sense_index": 7, "word": "custody" }, { "sense_index": 7, "word": "guardianship" }, { "sense_index": 9, "word": "protection" }, { "sense_index": 10, "word": "watchman" }, { "sense_index": 10, "word": "guard" }, { "sense_index": 10, "word": "keeper" }, { "sense_index": 10, "word": "warden" } ], "word": "ward" } { "categories": [ "Английские глаголы", "Английские правильные глаголы", "Английский язык", "Глаголы защиты/en", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Слова из 4 букв/en", "Статьи с 2 омонимами/en" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "ward", "raw_tags": [ "Инфинитив" ] }, { "form": "wards", "raw_tags": [ "3-е л. ед. ч." ] }, { "form": "ed", "raw_tags": [ "Прош. вр." ] }, { "form": "ed", "raw_tags": [ "Прич. прош. вр." ] }, { "form": "ing", "raw_tags": [ "Герундий" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "The fighter had to ward off a dangerous blow.", "translation": "Воину пришлосьотразить опасный удар." } ], "glosses": [ "то же, что ward off отражать, отвращать (удар, опасность и т. п.)" ] }, { "glosses": [ "помещать в больницу, госпитализировать" ] }, { "glosses": [ "сажать в тюрьму" ] }, { "glosses": [ "защищать, охранять" ], "raw_glosses": [ "устар. защищать, охранять" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "wɔːd", "raw_tags": [ "Великобритания" ] }, { "audio": "en-us-ward.ogg", "ipa": "wɔːd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-us-ward.ogg/En-us-ward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-ward.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "ward" }
Download raw JSONL data for ward meaning in Английский (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.