"obscure" meaning in Английский

See obscure in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: əbˈskjʊə(ɹ), əbˈskjʊɚ Audio: en-us-obscure.ogg
Etymology: От ??
  1. непонятный, замысловатый; неясный
    Sense id: ru-obscure-en-adj-aH5kmZjk
  2. неизвестный; малоизвестный
    Sense id: ru-obscure-en-adj-pQbnvqDI
  3. тёмный, слабо освещённый, тусклый; мрачный
    Sense id: ru-obscure-en-adj-acg24kcR
  4. неопределённый, неотчётливый, неясный, смутный
    Sense id: ru-obscure-en-adj-fnZiD-5g
  5. глухой, уединённый, удалённый
    Sense id: ru-obscure-en-adj-NMjloKYa
  6. тусклый, выцветший (о красках)
    Sense id: ru-obscure-en-adj-EGpE2Hqy
  7. лингв. слабый, редуцированный (о гласных)
    Sense id: ru-obscure-en-adj-uXip0MBy Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: for some obscure reason

Verb

IPA: əbˈskjʊə(ɹ), əbˈskjʊɚ Audio: en-us-obscure.ogg Forms: obscure, obscures, obscured, obscured, obscuring
Etymology: От ??
  1. затемнять, затенять
    Sense id: ru-obscure-en-verb-tPaMxBGh
  2. загораживать; мешать (обзору)
    Sense id: ru-obscure-en-verb-xjmsHhrB
  3. делать неясным, непонятным; затемнять
    Sense id: ru-obscure-en-verb-ctOv2FVw
  4. утаивать, скрывать
    Sense id: ru-obscure-en-verb-OZX4anpx
  5. затмевать, превосходить
    Sense id: ru-obscure-en-verb-8uFGir4O
  6. лингв. редуцировать (гласный)
    Sense id: ru-obscure-en-verb-pycSRGu~ Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: darken, dim, conceal, disguise, overshadow, outshine
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неизвестность/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Понимание/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Темнота/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "for some obscure reason"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I found her lecture very obscure.",
          "translation": "Её лекция показалась мне оченьнепонятной."
        }
      ],
      "glosses": [
        "непонятный, замысловатый; неясный"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-adj-aH5kmZjk"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Details of this period of Shakespeare's life remain obscure.",
          "translation": "Подробности этого периода в жизни Шекспира остаютсянеизвестны."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неизвестный; малоизвестный"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-adj-pQbnvqDI"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Misty and obscure day",
          "translation": "Туманный ипасмурный день"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тёмный, слабо освещённый, тусклый; мрачный"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-adj-acg24kcR"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The fog is so dense, you can only make out the obscure shape of trees.",
          "translation": "Туман настолько густой, что можно различить лишьсмутные очертания деревьев."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неопределённый, неотчётливый, неясный, смутный"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-adj-fnZiD-5g"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "An obscure country village",
          "translation": "Глухая деревушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "глухой, уединённый, удалённый"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-adj-NMjloKYa"
    },
    {
      "glosses": [
        "тусклый, выцветший (о красках)"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-adj-EGpE2Hqy"
    },
    {
      "glosses": [
        "слабый, редуцированный (о гласных)"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-adj-uXip0MBy",
      "raw_glosses": [
        "лингв. слабый, редуцированный (о гласных)"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "əbˈskjʊə(ɹ)",
      "raw_tags": [
        "Великобритания"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-obscure.ogg",
      "ipa": "əbˈskjʊɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/En-us-obscure.ogg/En-us-obscure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-obscure.ogg",
      "raw_tags": [
        "США"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "abstruse"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "unintelligible"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "incomprehensible"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "recondite"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "unknown"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "little known"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "dark"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "gloomy"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "dim"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "dismal"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "indistinct"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "vague"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "faint"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "remote"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "secluded"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "retired"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "hidden"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "dingy"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "dull"
    }
  ],
  "word": "obscure"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские правильные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Темнота/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "obscure",
      "raw_tags": [
        "Инфинитив"
      ]
    },
    {
      "form": "obscures",
      "raw_tags": [
        "3-е л. ед. ч."
      ]
    },
    {
      "form": "obscured",
      "raw_tags": [
        "Прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "obscured",
      "raw_tags": [
        "Прич. прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "obscuring",
      "raw_tags": [
        "Герундий"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The moon was now quite obscured.",
          "translation": "Луна полностьюскрылась (за облаками)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "затемнять, затенять"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-verb-tPaMxBGh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Two new skyscrapers had sprung up, obscuring the view from her window.",
          "translation": "Рядом с её домом выросли два новых небоскрёба изакрыли вид из её окна."
        }
      ],
      "glosses": [
        "загораживать; мешать (обзору)"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-verb-xjmsHhrB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Recent successes obscure the fact that the company is still in trouble.",
          "translation": "В свете последних успехов компаниистановится непонятным, почему она до сих пор испытывает трудности."
        }
      ],
      "glosses": [
        "делать неясным, непонятным; затемнять"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-verb-ctOv2FVw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Managers deliberately obscured the real situation from federal investigators.",
          "translation": "Руководители намеренноскрывали истинное положение дел от федеральных следователей."
        }
      ],
      "glosses": [
        "утаивать, скрывать"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-verb-OZX4anpx"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "His fame was obscured by the fame of his wife.",
          "translation": "Слава его женызатмила его собственную."
        }
      ],
      "glosses": [
        "затмевать, превосходить"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-verb-8uFGir4O"
    },
    {
      "glosses": [
        "редуцировать (гласный)"
      ],
      "id": "ru-obscure-en-verb-pycSRGu~",
      "raw_glosses": [
        "лингв. редуцировать (гласный)"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "əbˈskjʊə(ɹ)",
      "raw_tags": [
        "Великобритания"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-obscure.ogg",
      "ipa": "əbˈskjʊɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/En-us-obscure.ogg/En-us-obscure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-obscure.ogg",
      "raw_tags": [
        "США"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "darken"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "dim"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "conceal"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "disguise"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "overshadow"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "outshine"
    }
  ],
  "word": "obscure"
}
{
  "categories": [
    "Английские прилагательные",
    "Английский язык",
    "Неизвестность/en",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/en",
    "Понимание/en",
    "Статьи с 2 омонимами/en",
    "Темнота/en"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "for some obscure reason"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I found her lecture very obscure.",
          "translation": "Её лекция показалась мне оченьнепонятной."
        }
      ],
      "glosses": [
        "непонятный, замысловатый; неясный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Details of this period of Shakespeare's life remain obscure.",
          "translation": "Подробности этого периода в жизни Шекспира остаютсянеизвестны."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неизвестный; малоизвестный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Misty and obscure day",
          "translation": "Туманный ипасмурный день"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тёмный, слабо освещённый, тусклый; мрачный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The fog is so dense, you can only make out the obscure shape of trees.",
          "translation": "Туман настолько густой, что можно различить лишьсмутные очертания деревьев."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неопределённый, неотчётливый, неясный, смутный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "An obscure country village",
          "translation": "Глухая деревушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "глухой, уединённый, удалённый"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "тусклый, выцветший (о красках)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "слабый, редуцированный (о гласных)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "лингв. слабый, редуцированный (о гласных)"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "əbˈskjʊə(ɹ)",
      "raw_tags": [
        "Великобритания"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-obscure.ogg",
      "ipa": "əbˈskjʊɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/En-us-obscure.ogg/En-us-obscure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-obscure.ogg",
      "raw_tags": [
        "США"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "abstruse"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "unintelligible"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "incomprehensible"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "recondite"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "unknown"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "little known"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "dark"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "gloomy"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "dim"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "dismal"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "indistinct"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "vague"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "faint"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "remote"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "secluded"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "retired"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "hidden"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "dingy"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "dull"
    }
  ],
  "word": "obscure"
}

{
  "categories": [
    "Английские глаголы",
    "Английские правильные глаголы",
    "Английский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/en",
    "Слова из 7 букв/en",
    "Статьи с 2 омонимами/en",
    "Темнота/en"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "obscure",
      "raw_tags": [
        "Инфинитив"
      ]
    },
    {
      "form": "obscures",
      "raw_tags": [
        "3-е л. ед. ч."
      ]
    },
    {
      "form": "obscured",
      "raw_tags": [
        "Прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "obscured",
      "raw_tags": [
        "Прич. прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "obscuring",
      "raw_tags": [
        "Герундий"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The moon was now quite obscured.",
          "translation": "Луна полностьюскрылась (за облаками)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "затемнять, затенять"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Two new skyscrapers had sprung up, obscuring the view from her window.",
          "translation": "Рядом с её домом выросли два новых небоскрёба изакрыли вид из её окна."
        }
      ],
      "glosses": [
        "загораживать; мешать (обзору)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Recent successes obscure the fact that the company is still in trouble.",
          "translation": "В свете последних успехов компаниистановится непонятным, почему она до сих пор испытывает трудности."
        }
      ],
      "glosses": [
        "делать неясным, непонятным; затемнять"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Managers deliberately obscured the real situation from federal investigators.",
          "translation": "Руководители намеренноскрывали истинное положение дел от федеральных следователей."
        }
      ],
      "glosses": [
        "утаивать, скрывать"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "His fame was obscured by the fame of his wife.",
          "translation": "Слава его женызатмила его собственную."
        }
      ],
      "glosses": [
        "затмевать, превосходить"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "редуцировать (гласный)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "лингв. редуцировать (гласный)"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "əbˈskjʊə(ɹ)",
      "raw_tags": [
        "Великобритания"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-obscure.ogg",
      "ipa": "əbˈskjʊɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/En-us-obscure.ogg/En-us-obscure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-obscure.ogg",
      "raw_tags": [
        "США"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "darken"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "dim"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "conceal"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "disguise"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "overshadow"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "outshine"
    }
  ],
  "word": "obscure"
}

Download raw JSONL data for obscure meaning in Английский (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.