"dragon" meaning in Английский

See dragon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈdɹæɡən [singular], ˈdɹæɡ.ənz [plural] Audio: en-au-dragon.ogg [singular], LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dragons.wav [plural] Forms: dragon [singular], dragons [plural]
Etymology: Происходит от др.-греч. δράκων «змея, дракон», от δέρκομαι «видеть, смотреть». В большинстве европейских языков слово заимств. через лат. dracō (-ōnis). Англ. dragon — с XII века, заимств. через. ст.-франц. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
  1. дракон
    Sense id: ru-dragon-en-noun-aS09O0vh
  2. дьявол, демон, сатана
    Sense id: ru-dragon-en-noun-hSk1cNeB
  3. безжалостный человек
    Sense id: ru-dragon-en-noun-KuW88G-A
  4. дуэнья
    Sense id: ru-dragon-en-noun-A6G5Slmb
  5. зоол. Дракон летучий (Draco volans)
    Sense id: ru-dragon-en-noun-7ws1srlX Topics: zoology
  6. истор. мушкет с раструбом; карабинер. Tags: historical
    Sense id: ru-dragon-en-noun-ITG1kmyq
  7. воен. Артиллерийский трактор "Дрэгон"
    Sense id: ru-dragon-en-noun-demAeSP8 Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: drake, wyvern Hypernyms: monster, beast, creature Derived forms: there be dragons, to chase the dragon Related terms: dragonfly
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Драконы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "there be dragons"
    },
    {
      "word": "to chase the dragon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-греч. δράκων «змея, дракон», от δέρκομαι «видеть, смотреть». В большинстве европейских языков слово заимств. через лат. dracō (-ōnis). Англ. dragon — с XII века, заимств. через. ст.-франц. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "dragon",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dragons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "monster"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "beast"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "creature"
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "dragonfly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вильям Шекспир",
          "date": "1608",
          "ref": "У. Шекспир, «Перикл» / перевод П. А. Козлов, 1608 г. [Викитека]",
          "text": "Before thee standes this faire Hesperides, // With golden fruite, but dangerous to be toucht: // For Death like Dragons heere affright thee hard",
          "title": "Перикл",
          "translation": "Перед тобою // Сад Гесперид с плодами золотыми, // Что грозные драконы охраняют, // А потому коснуться их опасно.",
          "translator": "П. А. Козлов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дракон"
      ],
      "id": "ru-dragon-en-noun-aS09O0vh"
    },
    {
      "glosses": [
        "дьявол, демон, сатана"
      ],
      "id": "ru-dragon-en-noun-hSk1cNeB"
    },
    {
      "glosses": [
        "безжалостный человек"
      ],
      "id": "ru-dragon-en-noun-KuW88G-A"
    },
    {
      "glosses": [
        "дуэнья"
      ],
      "id": "ru-dragon-en-noun-A6G5Slmb"
    },
    {
      "glosses": [
        "Дракон летучий (Draco volans)"
      ],
      "id": "ru-dragon-en-noun-7ws1srlX",
      "raw_glosses": [
        "зоол. Дракон летучий (Draco volans)"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "мушкет с раструбом; карабинер."
      ],
      "id": "ru-dragon-en-noun-ITG1kmyq",
      "raw_glosses": [
        "истор. мушкет с раструбом; карабинер."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Артиллерийский трактор \"Дрэгон\""
      ],
      "id": "ru-dragon-en-noun-demAeSP8",
      "raw_glosses": [
        "воен. Артиллерийский трактор \"Дрэгон\""
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-dragon.ogg",
      "ipa": "ˈdɹæɡən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-au-dragon.ogg/En-au-dragon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-dragon.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dragons.wav",
      "ipa": "ˈdɹæɡ.ənz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dragons.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dragons.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dragons.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dragons.wav.ogg",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dragons.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "drake"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "wyvern"
    }
  ],
  "word": "dragon"
}
{
  "categories": [
    "Английские существительные",
    "Английский язык",
    "Драконы/en",
    "Слова греческого происхождения/en",
    "Слова из 6 букв/en"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "there be dragons"
    },
    {
      "word": "to chase the dragon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-греч. δράκων «змея, дракон», от δέρκομαι «видеть, смотреть». В большинстве европейских языков слово заимств. через лат. dracō (-ōnis). Англ. dragon — с XII века, заимств. через. ст.-франц. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "dragon",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dragons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "monster"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "beast"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "creature"
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "dragonfly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вильям Шекспир",
          "date": "1608",
          "ref": "У. Шекспир, «Перикл» / перевод П. А. Козлов, 1608 г. [Викитека]",
          "text": "Before thee standes this faire Hesperides, // With golden fruite, but dangerous to be toucht: // For Death like Dragons heere affright thee hard",
          "title": "Перикл",
          "translation": "Перед тобою // Сад Гесперид с плодами золотыми, // Что грозные драконы охраняют, // А потому коснуться их опасно.",
          "translator": "П. А. Козлов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дракон"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "дьявол, демон, сатана"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "безжалостный человек"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "дуэнья"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Дракон летучий (Draco volans)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "зоол. Дракон летучий (Draco volans)"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "мушкет с раструбом; карабинер."
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. мушкет с раструбом; карабинер."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Артиллерийский трактор \"Дрэгон\""
      ],
      "raw_glosses": [
        "воен. Артиллерийский трактор \"Дрэгон\""
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-dragon.ogg",
      "ipa": "ˈdɹæɡən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-au-dragon.ogg/En-au-dragon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-dragon.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dragons.wav",
      "ipa": "ˈdɹæɡ.ənz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dragons.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dragons.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dragons.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dragons.wav.ogg",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dragons.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "drake"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "wyvern"
    }
  ],
  "word": "dragon"
}

Download raw JSONL data for dragon meaning in Английский (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.