See county in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Административно-территориальные единицы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские существительные на -y/-ies", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ceremonial county" }, { "word": "county jail" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. comitatus от comes.", "forms": [ { "form": "county", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "counties", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "land" }, { "sense_index": 1, "word": "region" } ], "hyphenation": "coun-ty", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "count" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "countess" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анджела Галлоп", "bold_text_offsets": [ [ 149, 155 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 59, 65 ] ], "date": "2019", "date_published": "2019", "ref": "Анджела Галлоп, «Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств» (2019) / перевод И. Чорного, 2019 г. [НКРЯ]", "text": "Seven years later, in 2004, the Commissioner of the Metropolitan Police, Sir John Stevens, was asked by the Coroner of the Queen’s Household and the County of Surrey to investigate a number of aspects surrounding the car crash.", "title": "Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств", "translation": "Семь лет спустя, в 2004 году, коронер королевского двора и округа Суррей попросил главу лондонской полиции сэра Джона Стивенса расследовать ряд аспектов, касавшихся автомобильной аварии.", "translator": "И. Чорного" } ], "glosses": [ "графство" ], "id": "ru-county-en-noun-JBsolrgS" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-county.ogg", "ipa": "ˈkaʊnti", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/En-us-county.ogg/En-us-county.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-county.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈkaʊntiz", "tags": [ "plural" ] } ], "word": "county" }
{ "categories": [ "Административно-территориальные единицы/en", "Английские существительные", "Английские существительные на -y/-ies", "Английский язык", "Слова из 6 букв/en", "Слова латинского происхождения/en" ], "derived": [ { "word": "ceremonial county" }, { "word": "county jail" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. comitatus от comes.", "forms": [ { "form": "county", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "counties", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "land" }, { "sense_index": 1, "word": "region" } ], "hyphenation": "coun-ty", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "count" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "countess" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анджела Галлоп", "bold_text_offsets": [ [ 149, 155 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 59, 65 ] ], "date": "2019", "date_published": "2019", "ref": "Анджела Галлоп, «Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств» (2019) / перевод И. Чорного, 2019 г. [НКРЯ]", "text": "Seven years later, in 2004, the Commissioner of the Metropolitan Police, Sir John Stevens, was asked by the Coroner of the Queen’s Household and the County of Surrey to investigate a number of aspects surrounding the car crash.", "title": "Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств", "translation": "Семь лет спустя, в 2004 году, коронер королевского двора и округа Суррей попросил главу лондонской полиции сэра Джона Стивенса расследовать ряд аспектов, касавшихся автомобильной аварии.", "translator": "И. Чорного" } ], "glosses": [ "графство" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-county.ogg", "ipa": "ˈkaʊnti", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/En-us-county.ogg/En-us-county.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-county.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈkaʊntiz", "tags": [ "plural" ] } ], "word": "county" }
Download raw JSONL data for county meaning in Английский (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.