See wound on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские причастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы прошедшего времени английских глаголов", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "id": "ru-wound-en-verb-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "participle" ], "word": "wound" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова германского происхождения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Травмы/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прагерм. *wuntho, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. wund и англ. wound, др.-сакс. wunda, др.-сканд. und, др.-фризск. wunde, др.-нидерл. wunda и нидерл. wond, wonde, др.-в.-нем. wunta и нем. Wunde и др.; восходит к праиндоевр. *h₂wen-/*wen- «бить, ранить, повредить». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "wound", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "wounds", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Библия короля Якова", "ref": "«Евангелие от Луки», 10:34 // «Библия короля Якова»", "text": "And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "и, подойдя, перевязал емураны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем…" } ], "glosses": [ "рана, ранение" ], "id": "ru-wound-en-noun-SRdxDne~" }, { "glosses": [ "обида, оскорбление" ], "id": "ru-wound-en-noun-4ZhwGjdB", "raw_glosses": [ "перен. обида, оскорбление" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-wound-injury.ogg", "ipa": "wuːnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/En-us-wound-injury.ogg/En-us-wound-injury.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-wound-injury.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "En-us-wounds.ogg", "ipa": "wuːndz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-wounds.ogg/En-us-wounds.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wounds.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "wound" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские правильные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы ранения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова германского происхождения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прагерм. *wuntho, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. wund и англ. wound, др.-сакс. wunda, др.-сканд. und, др.-фризск. wunde, др.-нидерл. wunda и нидерл. wond, wonde, др.-в.-нем. wunta и нем. Wunde и др.; восходит к праиндоевр. *h₂wen-/*wen- «бить, ранить, повредить». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "wound", "raw_tags": [ "Инфинитив" ] }, { "form": "wounds", "raw_tags": [ "3-е л. ед. ч." ] }, { "form": "wounded", "raw_tags": [ "Прош. вр." ] }, { "form": "wounded", "raw_tags": [ "Прич. прош. вр." ] }, { "form": "wounding", "raw_tags": [ "Герундий" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "ранить (поранить)" ], "id": "ru-wound-en-verb-9YcmNhK2" }, { "examples": [ { "text": "Losing the match wounded his pride.", "translation": "Поражение в матчезадело его гордость." } ], "glosses": [ "уязвлять (уязвить), задевать (задеть), причинять боль (причинить боль)" ], "id": "ru-wound-en-verb-ze0z0BAP", "raw_glosses": [ "перен. уязвлять (уязвить), задевать (задеть), причинять боль (причинить боль)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-wound-injury.ogg", "ipa": "wuːnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/En-us-wound-injury.ogg/En-us-wound-injury.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-wound-injury.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "wound" }
{ "categories": [ "Английские причастия", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Формы прошедшего времени английских глаголов" ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "participle" ], "word": "wound" } { "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Омонимы/en", "Слова германского происхождения/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Травмы/en" ], "etymology_text": "Происходит от прагерм. *wuntho, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. wund и англ. wound, др.-сакс. wunda, др.-сканд. und, др.-фризск. wunde, др.-нидерл. wunda и нидерл. wond, wonde, др.-в.-нем. wunta и нем. Wunde и др.; восходит к праиндоевр. *h₂wen-/*wen- «бить, ранить, повредить». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "wound", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "wounds", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Библия короля Якова", "ref": "«Евангелие от Луки», 10:34 // «Библия короля Якова»", "text": "And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "и, подойдя, перевязал емураны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем…" } ], "glosses": [ "рана, ранение" ] }, { "glosses": [ "обида, оскорбление" ], "raw_glosses": [ "перен. обида, оскорбление" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-wound-injury.ogg", "ipa": "wuːnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/En-us-wound-injury.ogg/En-us-wound-injury.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-wound-injury.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "En-us-wounds.ogg", "ipa": "wuːndz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-wounds.ogg/En-us-wounds.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wounds.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "wound" } { "categories": [ "Английские глаголы", "Английские правильные глаголы", "Английский язык", "Глаголы ранения/en", "Омонимы/en", "Слова германского происхождения/en", "Слова из 5 букв/en", "Статьи с 3 омонимами/en" ], "etymology_text": "Происходит от прагерм. *wuntho, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. wund и англ. wound, др.-сакс. wunda, др.-сканд. und, др.-фризск. wunde, др.-нидерл. wunda и нидерл. wond, wonde, др.-в.-нем. wunta и нем. Wunde и др.; восходит к праиндоевр. *h₂wen-/*wen- «бить, ранить, повредить». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "wound", "raw_tags": [ "Инфинитив" ] }, { "form": "wounds", "raw_tags": [ "3-е л. ед. ч." ] }, { "form": "wounded", "raw_tags": [ "Прош. вр." ] }, { "form": "wounded", "raw_tags": [ "Прич. прош. вр." ] }, { "form": "wounding", "raw_tags": [ "Герундий" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "ранить (поранить)" ] }, { "examples": [ { "text": "Losing the match wounded his pride.", "translation": "Поражение в матчезадело его гордость." } ], "glosses": [ "уязвлять (уязвить), задевать (задеть), причинять боль (причинить боль)" ], "raw_glosses": [ "перен. уязвлять (уязвить), задевать (задеть), причинять боль (причинить боль)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-wound-injury.ogg", "ipa": "wuːnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/En-us-wound-injury.ogg/En-us-wound-injury.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-wound-injury.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "wound" }
Download raw JSONL data for wound meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.