"translator" meaning in All languages combined

See translator on Wiktionary

Noun [Английский]

Forms: translator [singular], translators [plural]
Etymology: Происходит от ??
  1. переводчик
    Sense id: ru-translator-en-noun-9S-JBh7C
  2. комп. транслятор
    Sense id: ru-translator-en-noun-l1v6XezS Topics: computing
  3. техн. преобразователь, конвертор
    Sense id: ru-translator-en-noun-N7~oVnSk Topics: engineering

Noun [Латинский]

Etymology: Происходит от глагола transferre, далее от trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться», + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить». Forms: translator [nominative, singular], translatōrēs [nominative, plural], translatōris [genitive, singular], translatōrum [genitive, plural], translatōrī [dative, singular], translatōribus [dative, plural], translatōrem [accusative, singular], translatōrēs [accusative, plural], translatōre [singular], translatōribus [plural], translator [singular], translatōrēs [plural]
  1. переносчик
    Sense id: ru-translator-la-noun-esd3eJSF
  2. переводчик
    Sense id: ru-translator-la-noun-9S-JBh7C
  3. переписчик
    Sense id: ru-translator-la-noun-cVEw~vp2

Download JSONL data for translator meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "translator",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translators",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A translator might forget a word, but if the context is clear enough to him, he could make himself understood with no problems, but if he gets an isolated sentence with no explanation, he might understand it ambiguously and he won't translate the real meaning from the original language.",
          "translation": "Переводчик может забыть слово, но если контекст ему хорошо понятен, он может понять всё без проблем, но если он получает отдельное предложение без объяснения, он может понять его двусмысленно и не переведёт истинное значение с исходного языка."
        }
      ],
      "glosses": [
        "переводчик"
      ],
      "id": "ru-translator-en-noun-9S-JBh7C"
    },
    {
      "glosses": [
        "транслятор"
      ],
      "id": "ru-translator-en-noun-l1v6XezS",
      "raw_glosses": [
        "комп. транслятор"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "преобразователь, конвертор"
      ],
      "id": "ru-translator-en-noun-N7~oVnSk",
      "raw_glosses": [
        "техн. преобразователь, конвертор"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    }
  ],
  "word": "translator"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от глагола transferre, далее от trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться», + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить».",
  "forms": [
    {
      "form": "translator",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōris",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōribus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrem",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrēs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōre",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōribus",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translator",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrēs",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "переносчик"
      ],
      "id": "ru-translator-la-noun-esd3eJSF"
    },
    {
      "glosses": [
        "переводчик"
      ],
      "id": "ru-translator-la-noun-9S-JBh7C"
    },
    {
      "glosses": [
        "переписчик"
      ],
      "id": "ru-translator-la-noun-cVEw~vp2"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "translator"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "translator",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translators",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A translator might forget a word, but if the context is clear enough to him, he could make himself understood with no problems, but if he gets an isolated sentence with no explanation, he might understand it ambiguously and he won't translate the real meaning from the original language.",
          "translation": "Переводчик может забыть слово, но если контекст ему хорошо понятен, он может понять всё без проблем, но если он получает отдельное предложение без объяснения, он может понять его двусмысленно и не переведёт истинное значение с исходного языка."
        }
      ],
      "glosses": [
        "переводчик"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "транслятор"
      ],
      "raw_glosses": [
        "комп. транслятор"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "преобразователь, конвертор"
      ],
      "raw_glosses": [
        "техн. преобразователь, конвертор"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    }
  ],
  "word": "translator"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от глагола transferre, далее от trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться», + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить».",
  "forms": [
    {
      "form": "translator",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōris",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōribus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrem",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrēs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōre",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōribus",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translator",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translatōrēs",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "переносчик"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "переводчик"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "переписчик"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "translator"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.