See sunflower on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сложноцветные/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цвет/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от sun «солнце» + flower «цветок»;\n* первая часть — из староангл. sunne, далее от протогерм. *sunnon (ср. нем. Sonne, нид. zon и т. д.). Далее от праиндоевр. корня *s(u)wen- (ср. авест. xueng, староирл. fur-sunnud), вариации корня *saewel- — «солнце», «светить» (ср. русск. солнце, старослав. slunice, исп. sol, ит. sole, греч. helios, лит. saule, санск. suryah, авест. hvar, готич. sauil, валл. haul, староирл. suil);\n* вторая часть — из ст.-франц. flor, flur, от лат. florem, аккузатив от лат. flos (floris) «цветок, цвет», далее из праиндоевр. *bhle-. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "sunflower", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "sunflowers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "plant" }, { "sense_index": 2, "word": "colour" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "J.R.R. Tolkien", "date": "1954", "ref": "J.R.R. Tolkien, «The Lord of the Rings», The Fellowship of the Ring, «I: A Long-Expected Party», 1954 г.", "text": "The flowers glowed red and golden: snapdragons and sunflowers, and nasturtians trailing all over the turf walls and peeping in at the round windows.", "title": "The Lord of the Rings", "translation": "Цветы сияли красным и золотым: львиный зёв, подсолнухи и настурция тянулись по торфяным стенам и заглядывали в круглые окна." } ], "glosses": [ "подсолнечник, подсолнух" ], "id": "ru-sunflower-en-noun--7c-~hVX", "raw_glosses": [ "ботан. подсолнечник, подсолнух" ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "ярко-жёлтый" ], "id": "ru-sunflower-en-noun-3LHeohPd" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sunflower.wav", "ipa": "ˈsʌnˌflaʊə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sunflower.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sunflower.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sunflower.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sunflower.wav.ogg", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "singular" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sunflower.wav" }, { "ipa": "ˈsʌnˌflaʊə", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "singular" ] } ], "word": "sunflower" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Слова из 9 букв/en", "Слова латинского происхождения/en", "Сложноцветные/en", "Цвет/en" ], "etymology_text": "Происходит от sun «солнце» + flower «цветок»;\n* первая часть — из староангл. sunne, далее от протогерм. *sunnon (ср. нем. Sonne, нид. zon и т. д.). Далее от праиндоевр. корня *s(u)wen- (ср. авест. xueng, староирл. fur-sunnud), вариации корня *saewel- — «солнце», «светить» (ср. русск. солнце, старослав. slunice, исп. sol, ит. sole, греч. helios, лит. saule, санск. suryah, авест. hvar, готич. sauil, валл. haul, староирл. suil);\n* вторая часть — из ст.-франц. flor, flur, от лат. florem, аккузатив от лат. flos (floris) «цветок, цвет», далее из праиндоевр. *bhle-. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "sunflower", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "sunflowers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "plant" }, { "sense_index": 2, "word": "colour" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "J.R.R. Tolkien", "date": "1954", "ref": "J.R.R. Tolkien, «The Lord of the Rings», The Fellowship of the Ring, «I: A Long-Expected Party», 1954 г.", "text": "The flowers glowed red and golden: snapdragons and sunflowers, and nasturtians trailing all over the turf walls and peeping in at the round windows.", "title": "The Lord of the Rings", "translation": "Цветы сияли красным и золотым: львиный зёв, подсолнухи и настурция тянулись по торфяным стенам и заглядывали в круглые окна." } ], "glosses": [ "подсолнечник, подсолнух" ], "raw_glosses": [ "ботан. подсолнечник, подсолнух" ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "ярко-жёлтый" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sunflower.wav", "ipa": "ˈsʌnˌflaʊə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sunflower.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sunflower.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sunflower.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sunflower.wav.ogg", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "singular" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sunflower.wav" }, { "ipa": "ˈsʌnˌflaʊə", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "singular" ] } ], "word": "sunflower" }
Download raw JSONL data for sunflower meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.