"podne" meaning in All languages combined

See podne on Wiktionary

Noun [Боснийский]

Etymology: Образовано от po + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. полдень
    Sense id: ru-podne-bs-noun-FW3p~9V5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: prije podne, poslije podne

Noun [Сербский]

Etymology: Образовано от po + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. полдень
    Sense id: ru-podne-sr-noun-FW3p~9V5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pre podne, posle podne

Noun [Хорватский]

Etymology: Образовано от po- + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. полдень
    Sense id: ru-podne-hr-noun-FW3p~9V5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mlad kao rosa u podne, sjetiti se u pet do podne, u podne i ponoć
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Боснийские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Боснийский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/bs",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/bs",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/bs",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prije podne"
    },
    {
      "word": "poslije podne"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано от po + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Боснийский",
  "lang_code": "bs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Podne je.",
          "translation": "Сейчас полдень"
        }
      ],
      "glosses": [
        "полдень"
      ],
      "id": "ru-podne-bs-noun-FW3p~9V5"
    }
  ],
  "word": "podne"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сербские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сербский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/sr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/sr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/sr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pre podne"
    },
    {
      "word": "posle podne"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано от po + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Сербский",
  "lang_code": "sr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Podne je.",
          "translation": "Сейчас полдень"
        }
      ],
      "glosses": [
        "полдень"
      ],
      "id": "ru-podne-sr-noun-FW3p~9V5"
    }
  ],
  "word": "podne"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Время/hr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/hr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/hr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Хорватские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Хорватский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mlad kao rosa u podne"
    },
    {
      "word": "sjetiti se u pet do podne"
    },
    {
      "word": "u podne i ponoć"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано от po- + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Хорватский",
  "lang_code": "hr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "полдень"
      ],
      "id": "ru-podne-hr-noun-FW3p~9V5"
    }
  ],
  "word": "podne"
}
{
  "categories": [
    "Боснийские существительные",
    "Боснийский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 5 букв/bs",
    "Средний род/bs",
    "Требуется категоризация/bs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prije podne"
    },
    {
      "word": "poslije podne"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано от po + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Боснийский",
  "lang_code": "bs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Podne je.",
          "translation": "Сейчас полдень"
        }
      ],
      "glosses": [
        "полдень"
      ]
    }
  ],
  "word": "podne"
}

{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Сербские существительные",
    "Сербский язык",
    "Слова из 5 букв/sr",
    "Средний род/sr",
    "Требуется категоризация/sr"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pre podne"
    },
    {
      "word": "posle podne"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано от po + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Сербский",
  "lang_code": "sr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Podne je.",
          "translation": "Сейчас полдень"
        }
      ],
      "glosses": [
        "полдень"
      ]
    }
  ],
  "word": "podne"
}

{
  "categories": [
    "Время/hr",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 5 букв/hr",
    "Средний род/hr",
    "Хорватские существительные",
    "Хорватский язык"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mlad kao rosa u podne"
    },
    {
      "word": "sjetiti se u pet do podne"
    },
    {
      "word": "u podne i ponoć"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано от po- + dne, далее от праслав. *dьnь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. дьнь (основа на согласный, род. ед. дьне, род. мн. ч. дьнъ; др.-греч. ἡμέρα), русск., укр. день, белор. дзень, болг. денят, сербохорв. да̂н (род. п. дне̂), словенск. dan (род. п. dnê), чешск. den (род. п. dne), польск. dzień, в.-луж. dźeń, н.-луж. źeń; из восходит к праиндоевр. *dei-n-. Родственно др.-инд. dinam ср. р. «день», лат. nundinae ж. мн. «базарный день, устраиваемый каждые девять дней», лит. diena, латышск. diena «день», др.-прусск. deinan вин., готск. sinteins «ежедневный», ирл. denus «spatium temporis — промежуток времени», далее лат. diēs. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Хорватский",
  "lang_code": "hr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "полдень"
      ]
    }
  ],
  "word": "podne"
}

Download raw JSONL data for podne meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.