"mrok" meaning in All languages combined

See mrok on Wiktionary

Noun [Нижнелужицкий]

Etymology: От ??
  1. облако
    Sense id: ru-mrok-dsb-noun-kikrLGJv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Польский]

IPA: mrɔk Audio: Pl-mrok.ogg
Etymology: От ??
  1. темнота, сумерки
    Sense id: ru-mrok-pl-noun-S0ZPdNS6
  2. полумрак
    Sense id: ru-mrok-pl-noun-YNoeVKMX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for mrok meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нижнелужицкие существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Нижнелужицкий",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "облако"
      ],
      "id": "ru-mrok-dsb-noun-kikrLGJv"
    }
  ],
  "word": "mrok"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Юзеф Игнацы Крашевский",
          "date": "1876–1887",
          "date_published": "1915",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Mrok padał już.",
          "title": "Ян Собеский: Записки Адама Поляновского",
          "translation": "Сумерки уже наступили.",
          "translator": "В. Мрочек"
        }
      ],
      "glosses": [
        "темнота, сумерки"
      ],
      "id": "ru-mrok-pl-noun-S0ZPdNS6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "date": "1887–1890",
          "date_published": "1949",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…pokoju, który ze względu na swoją długość i mrok w nim panujący zdawał się być podobniejszym do grobu aniżeli do mieszkania.",
          "title": "Кукла",
          "translation": "…комнаты, которая из-за своей продолговатой формы и постоянно царившего здесьполумрака скорее, пожалуй, походила на склеп, чем на жилое помещение.",
          "translator": "Н. Модзелевской"
        }
      ],
      "glosses": [
        "полумрак"
      ],
      "id": "ru-mrok-pl-noun-YNoeVKMX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-mrok.ogg",
      "ipa": "mrɔk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Pl-mrok.ogg/Pl-mrok.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-mrok.ogg"
    }
  ],
  "word": "mrok"
}
{
  "categories": [
    "Нижнелужицкие существительные"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Нижнелужицкий",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "облако"
      ]
    }
  ],
  "word": "mrok"
}

{
  "categories": [
    "Мужской род/pl",
    "Польские существительные"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Юзеф Игнацы Крашевский",
          "date": "1876–1887",
          "date_published": "1915",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Mrok padał już.",
          "title": "Ян Собеский: Записки Адама Поляновского",
          "translation": "Сумерки уже наступили.",
          "translator": "В. Мрочек"
        }
      ],
      "glosses": [
        "темнота, сумерки"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "date": "1887–1890",
          "date_published": "1949",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…pokoju, który ze względu na swoją długość i mrok w nim panujący zdawał się być podobniejszym do grobu aniżeli do mieszkania.",
          "title": "Кукла",
          "translation": "…комнаты, которая из-за своей продолговатой формы и постоянно царившего здесьполумрака скорее, пожалуй, походила на склеп, чем на жилое помещение.",
          "translator": "Н. Модзелевской"
        }
      ],
      "glosses": [
        "полумрак"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-mrok.ogg",
      "ipa": "mrɔk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Pl-mrok.ogg/Pl-mrok.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-mrok.ogg"
    }
  ],
  "word": "mrok"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.