"mock" meaning in All languages combined

See mock on Wiktionary

Adjective [Английский]

IPA: mɔk
Etymology: Происходит от ??.
  1. ненастоящий, поддельный, фальшивый, фиктивный, суррогатный
    Sense id: ru-mock-en-adj-8KXu-BdM
  2. притворный, мнимый, ложный
    Sense id: ru-mock-en-adj-i-E6-nmv
  3. пародийный, шуточный
    Sense id: ru-mock-en-adj-6sFkQ6GW
  4. репетиционный (о пробном экзамене в школе, проводящемся перед основным)
    Sense id: ru-mock-en-adj-Nt~5X3Bq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Английский]

IPA: mɔk [singular] Forms: mock [singular], mocks [plural]
Etymology: Происходит от ??.
  1. высмеивание, осмеяние, насмешка
    Sense id: ru-mock-en-noun-DvLwNZut
  2. объект для насмешек, посмешище
    Sense id: ru-mock-en-noun-Kj57U0AB
  3. подражание, имитирование, копирование, пародия
    Sense id: ru-mock-en-noun-nhcqVXv~
  4. подделка, фальсификация, жульничество
    Sense id: ru-mock-en-noun-MXC7ctj9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Английский]

IPA: mɔk Forms: mock, mocks, mocked, mocked, mocking
Etymology: Происходит от ??.
  1. насмехаться, высмеивать, осмеивать
    Sense id: ru-mock-en-verb-YoiISYcV
  2. глумиться, издеваться
    Sense id: ru-mock-en-verb-buFYTqsX
  3. передразнивать, пародировать
    Sense id: ru-mock-en-verb-DhPn3Pif
  4. сводить на нет усилия, делать бесполезным, бесплодным
    Sense id: ru-mock-en-verb-2ZsRrmPo
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Обман/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Смех/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Юмор/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??.",
  "forms": [
    {
      "form": "mock",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mocks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "высмеивание, осмеяние, насмешка"
      ],
      "id": "ru-mock-en-noun-DvLwNZut"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I could never forgive her for making a mock of me",
          "translation": "Я никогда не мог простить ей того, что она сделала из меняпосмешище"
        }
      ],
      "glosses": [
        "объект для насмешек, посмешище"
      ],
      "id": "ru-mock-en-noun-Kj57U0AB"
    },
    {
      "glosses": [
        "подражание, имитирование, копирование, пародия"
      ],
      "id": "ru-mock-en-noun-nhcqVXv~"
    },
    {
      "glosses": [
        "подделка, фальсификация, жульничество"
      ],
      "id": "ru-mock-en-noun-MXC7ctj9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɔk",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "mock"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские прилагательные без степеней сравнения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??.",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Марк Твен",
          "date": "1881",
          "ref": "М. Твен, «The Prince and the Pauper», 1881 г.",
          "text": "Daily the mock prince was received with elaborate ceremonials borrowed by Tom from his romantic readings.",
          "title": "The Prince and the Pauper"
        },
        {
          "text": "Mock croc",
          "translation": "Искусственная крокодиловая кожа"
        },
        {
          "text": "Mock marriage",
          "translation": "Фиктивный брак"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ненастоящий, поддельный, фальшивый, фиктивный, суррогатный"
      ],
      "id": "ru-mock-en-adj-8KXu-BdM"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mock attack",
          "translation": "Ложное наступление"
        }
      ],
      "glosses": [
        "притворный, мнимый, ложный"
      ],
      "id": "ru-mock-en-adj-i-E6-nmv"
    },
    {
      "glosses": [
        "пародийный, шуточный"
      ],
      "id": "ru-mock-en-adj-6sFkQ6GW"
    },
    {
      "glosses": [
        "репетиционный (о пробном экзамене в школе, проводящемся перед основным)"
      ],
      "id": "ru-mock-en-adj-Nt~5X3Bq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɔk"
    }
  ],
  "word": "mock"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские правильные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??.",
  "forms": [
    {
      "form": "mock",
      "raw_tags": [
        "Инфинитив"
      ]
    },
    {
      "form": "mocks",
      "raw_tags": [
        "3-е л. ед. ч."
      ]
    },
    {
      "form": "mocked",
      "raw_tags": [
        "Прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "mocked",
      "raw_tags": [
        "Прич. прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "mocking",
      "raw_tags": [
        "Герундий"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "It's rude and cruel to mock a foreign student's mistakes in English",
          "translation": "Грубо и жестоконасмехаться над ошибками иностранных студентов в английском"
        }
      ],
      "glosses": [
        "насмехаться, высмеивать, осмеивать"
      ],
      "id": "ru-mock-en-verb-YoiISYcV"
    },
    {
      "glosses": [
        "глумиться, издеваться"
      ],
      "id": "ru-mock-en-verb-buFYTqsX"
    },
    {
      "glosses": [
        "передразнивать, пародировать"
      ],
      "id": "ru-mock-en-verb-DhPn3Pif"
    },
    {
      "glosses": [
        "сводить на нет усилия, делать бесполезным, бесплодным"
      ],
      "id": "ru-mock-en-verb-2ZsRrmPo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɔk"
    }
  ],
  "word": "mock"
}
{
  "categories": [
    "Английские существительные",
    "Английский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Обман/en",
    "Омонимы/en",
    "Смех/en",
    "Статьи с 3 омонимами/en",
    "Юмор/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??.",
  "forms": [
    {
      "form": "mock",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mocks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "высмеивание, осмеяние, насмешка"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I could never forgive her for making a mock of me",
          "translation": "Я никогда не мог простить ей того, что она сделала из меняпосмешище"
        }
      ],
      "glosses": [
        "объект для насмешек, посмешище"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "подражание, имитирование, копирование, пародия"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "подделка, фальсификация, жульничество"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɔk",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "mock"
}

{
  "categories": [
    "Английские прилагательные",
    "Английские прилагательные без степеней сравнения",
    "Английский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/en",
    "Статьи с 3 омонимами/en",
    "Требуется категоризация/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??.",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Марк Твен",
          "date": "1881",
          "ref": "М. Твен, «The Prince and the Pauper», 1881 г.",
          "text": "Daily the mock prince was received with elaborate ceremonials borrowed by Tom from his romantic readings.",
          "title": "The Prince and the Pauper"
        },
        {
          "text": "Mock croc",
          "translation": "Искусственная крокодиловая кожа"
        },
        {
          "text": "Mock marriage",
          "translation": "Фиктивный брак"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ненастоящий, поддельный, фальшивый, фиктивный, суррогатный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mock attack",
          "translation": "Ложное наступление"
        }
      ],
      "glosses": [
        "притворный, мнимый, ложный"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "пародийный, шуточный"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "репетиционный (о пробном экзамене в школе, проводящемся перед основным)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɔk"
    }
  ],
  "word": "mock"
}

{
  "categories": [
    "Английские глаголы",
    "Английские правильные глаголы",
    "Английский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/en",
    "Слова из 4 букв/en",
    "Статьи с 3 омонимами/en",
    "Требуется категоризация/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??.",
  "forms": [
    {
      "form": "mock",
      "raw_tags": [
        "Инфинитив"
      ]
    },
    {
      "form": "mocks",
      "raw_tags": [
        "3-е л. ед. ч."
      ]
    },
    {
      "form": "mocked",
      "raw_tags": [
        "Прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "mocked",
      "raw_tags": [
        "Прич. прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "mocking",
      "raw_tags": [
        "Герундий"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "It's rude and cruel to mock a foreign student's mistakes in English",
          "translation": "Грубо и жестоконасмехаться над ошибками иностранных студентов в английском"
        }
      ],
      "glosses": [
        "насмехаться, высмеивать, осмеивать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "глумиться, издеваться"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "передразнивать, пародировать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "сводить на нет усилия, делать бесполезным, бесплодным"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɔk"
    }
  ],
  "word": "mock"
}

Download raw JSONL data for mock meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.